Прутский мирный Договор от 12 июля 1711 года; Именной указ, данный Сенату 15 июля 1711 года

Договор, заключенный при реке Прут 12 июля 1711 г.

Божьей милостью пресветлейшего и державнейшего великого государя, царя и великого князя Петра Алексеевича, Всероссийского самодержца и прочее, и прочее, и прочее. Мы, нижеименованные полномочные, объявляем чрез сие, что мы по указу нашего всемилостивейшего царя и государя и по данной полной мочи постановили: пресветлейшего и державнейшего великого государя салтана Ахмет-хана с сиятельнейшим Великим визирем Магмет-пашой по учинившейся между обоими государствами ссоре, последующий договор о вечном мире.

I. Понеже прежний мир у Его Царского Величества с Его Салтановым Величеством разорвался, и оба войска между собой в бой вступили, и потом не допуская крайнего разлития крови человеческой, требовано паки мир учинить, на которой соглашенось, чтоб вечный мир учинить на сем, дабы турком завоеванные их города отдать, а новопостроенные разорить, и с обеих сторон пусты да будут; вся же артиллерия, амуниция и прочее введено в сторону Царского Величества да будет; только пушки обретающиеся в Каменном Затоне уступить в сторону турецкую.

II. В польские дела с обеих сторон не мешаться, тако ж и их подданных ничем присвоять, ни их, ни земель их.

III. Купцам, как Царского Величества подданным в Турское государство, так и Салтанова Величества подданным в Российское государство, приезжать и отъезжать и торговать свободу иметь.

IV. Понеже король Свейской под защищение Его Салтанова Величества пришел, того ради Его Царское Величество для любви Его Салтанова Величества, оного свободно и безопасно до его земель пропустить соизволяет, и ежели между ими соглашенось и соизволено быть может, то с ним и мир учинить.

V. Дабы впредь на обе стороны, как российским, так и турским подданным никаких обид и убытков ни от кого учинено по сим пактам не было.

VI. По сим пактам все прежние неприятельские поступки забвению да предадутся, и по разменении сих пактов (о котором разменении мы полную мочь имеем), войска оба без помешательства друг другу да отойдут, и ни от кого в пути друг другу досады имети да не будут.

VII. Турские невольники, сколько оных в государстве Его Царского Величества и здесь в обозе обретается, свобождены быть имеют; против того жив стороне Салтанова Величества, все после разорвания прежнего мира, российские подданные пленные освобождены будут. Во утверждение, мы сей трактат собственными руками подписали и печатями припечатали, и с его сиятельством Великим визирем разменились.

Запись с турецкой стороны

Вина истинного писания нашего есть сия. Понеже Бог есть создатель всего мира, в помощь войск мусульманских (которых конец есть всегда победитель) при бреге реки Прута, царь Московский от великого притеснения и смертоносные баталии понеже обессилел, благостью милостивого и благого Бога, молил, чтобы помириться, и нарицаемый царь со своей стороны просил мира. И мир, и согласие в сей образ учинился: город Азов, как был когда взят со всеми его первыми вещьми и со всем припасом, отдать назад великому царствию; и Таган, и Каменку и на реке Самаре новый город весьма разорить, пушки и пушечный (гранатный) двор, который есть в Каменке, всецело отдать же великому царствию. И отсель, впредь в именуемых местах, с обеих сторон больше впредь города не строить, и поляков, и черкас, и запорожцев (барабашидес), (подкалес), которые суть в их подданстве, и казаков, которых хан Крымский сиятельнейший Девлет-Гирей-хан, имеет в своем покорении, со стороны царской, чтобы никако их не замать. И якоже было и начало от всех тех мест да отымет руку свою; и отныне и впредь (опричь купецких людей, которые похотят сухим путем приезжать и отъезжать) под именем посла от стороны его, никто б в Цареграде не жил; и сколько полоняников мусульманских, ныне и прежде взято, отдать назад великому царствию и король Шведский, который припал под протекцию и милость великого царствия, отныне и впредь именуемый король Шведский, еже бы идти ему в свое место безопасно и без всякого препятствия от страны царя никако не возбраняется, а ежели найдется какой образ и посредство между ими учинить любовь (мир), и отныне и впредь от страны великого царствия Московским, и от их страны к подданным и местам области великого царствия никаким образом никакой докуки не быть бы, ниже какому бесчинию. Чего ради учинилися сии статьи и союзы, а на преступление (претечение) за границу, которое учинили дающему Богу, пойдем в Цареград, будем молить милость пресветлейшего милостивейшего величайшего государя нашего и царя нашего, чтобы не смотрел, но по образу как сказахом в вышшей статьи и договор да совяжутся, и дадутся с обеих сторон секурита; и понеже мы имеем всю наместническую власть, написахом сию кабалу и дахом в руки их, и все статьи, которые написуются в кабале их, и да окончатся от страны именованного царя аманаты, которые взяхом и от обеих стран дающе и берегуще московские войска их прямо восвояси хотяще, да пойдут, хотя от стран войск мусульманских, хотя от тайфан (народов) татарских и иных, ниже како-либо препятия и заманья да не имеют. И вышесказуемые вещи егда дадутся, тогда от обеих стран дающе и берегуще ахтинамедес (подтверждательные грамоты) от страны царя в том подлоге разчинении, и за аманат взяты и в Двор высочайшего царствия посланы. Царев советник, верующий в Мессию, честнейший барон канцлер Петр Шафиров и сын сына Шереметева, сына Бориса генерала Михаил (которых последняя да будут добры) исполнив службу свою без всякого замотчания, ради отъезда восвояси от страны великого царствия, воспримут повольность и власть; и сего ради сие зде тако написавшася. Лета 1123-го чемизиула-кар в 7-й день.
 

Именной указ, данный Сенату 15 июля 1711 года

Господа Сенат! Хотя я николи б хотел к вам писать о такой материи, о которой ныне принужден есмь, однако ж понеже так воля Божия благоволила (и грехи христианские не допустили). Ибо мы в 8 день сего месяца, с турками сошлись, и с самого того дни, даже до 10 числа полудень, в превеликом огне неточию дни, но и ночи были, и правда, никогда как и почал служить, в такой дисперации не были (понеже не имели конницы и провианта), однако ж Господь Бог так наших людей ободрил, что хотя неприятели вяще 100 000 числом нас превосходили, но однако ж всегда отбиты были, так что принуждены сами закопаться и апрошами яко фортецию наши единые только рогатки добывать, и потом когда оным зело надокучил наш трактамент, а нам вышереченное, то в вышереченный день учинено штильштанд и потом сгодились и на совершенный мир, на котором положено все города у турков взятые отдать, а новопостроенные разорить: и тако тот смертный пир сим кончался.

И потом мы взяли свой марш до Живатца (Польское место).

Р. S. Сие дело есть хотя и не без печали, что лишиться тех мест, где столько труда и убытков положено, однако ж чаю сим лишением другой стороне великое укрепление, которая несравнительной прибылью нам есть.


Если у Вас есть изображение или дополняющая информация к статье, пришлите пожалуйста.
Можно с помощью комментариев, персональных сообщений администратору или автору статьи!


Название статьи:Прутский мирный Договор от 12 июля 1711 года; Именной указ, данный Сенату 15 июля 1711 года
Автор(ы) статьи:
Источник статьи: Публикуется по Т. Юзефовичу, 1869 год.
ВАЖНО: При перепечатывании или цитировании статьи, ссылка на сайт обязательна !
html-ссылка на публикацию
BB-ссылка на публикацию
Прямая ссылка на публикацию
Добавить комментарий

Оставить комментарий

Поиск по материалам сайта ...
Общероссийской общественно-государственной организации «Российское военно-историческое общество»
Проголосуй за Рейтинг Военных Сайтов!
Сайт Международного благотворительного фонда имени генерала А.П. Кутепова
Книга Памяти Украины
Музей-заповедник Бородинское поле — мемориал двух Отечественных войн, старейший в мире музей из созданных на полях сражений...
Top.Mail.Ru