ћеждународна€ военно-историческа€ ассоциаци€ „итаем "—лово о полку »гореве. 1-€ лекци€ » ћеждународна€ военно-историческа€ ассоциаци€
ћеждународна€ военно-историческа€ ассоциаци€
ћеждународна€ военно-историческа€ ассоциаци€
ћеждународна€ военно-историческа€ ассоциаци€
ћеждународна€ военно-историческа€ ассоциаци€
ћеждународна€ военно-историческа€ ассоциаци€
ћеждународна€ военно-историческа€ ассоциаци€
Ќесвоевременные военные мысли ...{jokes}




***ѕриглашаем авторов, пишущих на историческую тему, прин€ть участие в работе сайта, размещать свои статьи ...***

„итаем "—лово о полку »гореве. 1-€ лекци€

„итаем "—лово о полку »гореве. 1-€ лекци€

«апись лекции, прочитанной в рамках проекта "ACADEMIA", программа была в эфире 28 апрел€ 2010 года.

јндрей «ализн€к Ц академик –јЌ по секции литературы и €зыка ќтделени€ истории и филологии. Ћекци€ расскажет о проблеме подлинности древнерусского литературного пам€тника "—лово о полку »горевеї, исследовани€х и сравнительном анализе различных теорий происхождени€ произведени€, доказательстве его аутентичности.

—тенограмма лекций јндре€ јнатольевича «ализн€ка:

ќдно из традиционных дл€ последних двух веков дискуссионных проблем из области истории русской литературы и русской культуры составл€ет вопрос о времени создани€ знаменитого произведени€, именуемого "—лово о полку »горевеї.

ѕротивосто€т друг другу две точки зрени€: что это произведение создано в древности, то есть, что это подлинное древнерусское произведение или, что оно создано гораздо более позднее врем€, незадолго до его публикации в тыс€ча восьмисотом году каким-то имитатором позднего восе.. восемнадцатого века, в качестве тем самым по.. подделки.

–азрешение этого вопроса чрезвычайно затруднено тем, что, как вы знаете, сам подлинник погиб. ѕри не вполне €сных обсто€тельствах в великом пожаре ћосквы восемьсот двенадцатого года во врем€ Ќаполеоновского нашестви€ погибла библиотека ћусинаЦѕушкина, в которую входил этот сборник, и в числе прочих, по-видимому, погиб, погибло и "—лово о полку »горевеї. я говорю "по-видимому, потому что до сих пор вопрос этот не считаетс€ окончательно решЄнным.

Ѕыли точки зрени€, что, быть может, этот текст каким-то образом спасс€ и, может быть, он когда-то еще найдЄтс€, но за двести лет этого не случилось. » были, наоборот, и совсем противоположные точки зрени€. “очки зрени€ со стороны тех, кто не верит в подлинность древнего произведени€, что, быть может, этого сборника вообще не существовало.

Ќадо сказать, что сомнени€ в происхождении этого произведени€ возникли очень рано Ц вскоре после его публикации. » особенности обострились после тыс€ча восемьсот двенадцатого года, когда проверить это непосредственным обращением к подлиннику стало невозможно.

“ак что, дискусси€ о том, подлинное или поддельное, происходила уже во времена ѕушкина. Ѕольше того, јлександр —ергеевич ѕушкин прин€л в ней активное участие. ќдно из важных мнений, зафиксированных, так сказать, в истории борьбы за двух позиций в этом вопросе принадлежит именно ѕушкину, который за€вил, что он, как поэт, свидетельствует в пользу подлинности произведени€, поскольку его художественные достоинства сами о себе, сами говор€т об этом. я даже могу вам прочесть примерный те.. текст ѕушкина на эту тему.

ƒругих доказательств нет, писал ѕушкин, как слова самого песнотворца. ѕодлинность же самой песни доказываетс€ духом древности, под которую невозможно подделатьс€.  то из наших писателей в восемнадцатом веке мог иметь на то довольно таланта?  арамзин? Ќо  арамзин не поэт. ƒержавин? Ќо ƒержавин не знал и русского €зыка, не только €зыка "ѕесни о полку »горевеї, так выразилс€ јлександр —ергеевич.

ѕрочие все, прочие не имели все вместе столько поэзии, сколько находитс€ оной в "ѕлаче ярославныї, в описании битвы и бегства. Ќу, вот пример одного из мнений, выраженных тогда, но очень весомых, естественно, и которое обычно всегда и упоминаетс€, и дл€ многих мнени€ ѕушкина уже достаточно, чтоб больше ничего не обсуждать, но, тем не менее, это не так просто, даже, несмотр€ на нашу великую любовь к ѕушкину, потому что.. те, кто стоит на противоположной точке зрени€, свидетельства ѕушкина обычно обесценивают вот каким способом: ƒа, говор€т, ѕушкин опознал "—лово о полку »горевеї, как подлинное произведение в виду его художественных достоинств. Ќо ведь он и песни западных слав€н ћериме тоже признал подлинными, пока сам ћериме не призналс€, что это его подделка. “ак что, вот такого рода, такого рода контроверзы, на самом деле происход€т на прот€жении всей двухсотлетней истории обсуждени€ этой т€желой проблемы. «начит, дис.. дискусси€ эта то вспыхивает, то немножко угасает, то возникает вновь и, веро€тно, долго еще не кончитс€.  азалось, что конец этой дискуссии наступит в тыс€ча восемьсот п€тидес€тые годы, когда, когда было найдено неизвестное до тех пор произведение, именуемое "«адонщинаї.

ѕервый его список был как раз в эти годы найден, после этого было найдено в разные годы еще п€ть списков, сейчас имеетс€ шесть полных или неполных списков этого произведени€. "«адонщинаї описывает битву на ку.. на кул.. на  уликовом поле тыс€ча триста восьмидес€того года.

» создано, по-видимому, было сравнительноЕ через сравнительно небольшой срок после самого событи€, то есть, либо в конце четырнадцатого века, либо где-то на прот€жении п€тнадцатого века, то есть, это заведомо произведение достаточно древнее, и в котором без малейшего сомнени€ опознаетс€ большое количество пассажей, либо буквально совпадающих с текстом "—лово о полку »горевеї, либо настолько близких, что всЄ равно никака€ случайность невозможна.

ѕерва€ реакци€ на это была, естественно, то, что наконец-то проблема подлинности или поддельности закрыта. –аз нашлось более позднее произведение, где имеетс€ подражание "—лова о полку »горевеї, имеютс€ вз€тые оттуда фразы, то, очевидно, "—лово о полку »горевеї должно быть признанным древним произведением.

» в течение какого-то времени эта точка зрени€ была почти всеобщей, пока не по€вились новые скептики Ц это уже конец дев€тнадцатого и дальше двадцатый век, которые высказали противоположную точку зрени€: ƒа, по их позиции, действительно "«адонщинаї несомненно литературно св€зана с "—ловом о полку »горевеї, совпадени€ настолько очевидны, что случайности, о случайности никакой речи быть не может.

Ќо, быть может, наоборот, тот фальсификатор, который создал "—лово о полку »горевеї пользовалс€ текстом "«адонщиныї и, переделыва€ соответствующие фразы, создал свое произведение. “ем самым, позиЕ тем самым, дискусси€ возобновилась. ќсобенно активный взлЄт еЄ был в сороковые годы двадцатого века, когда видный французский славист јндре ћазон написал целую книгу, посв€щенную, как он считал, доказательству поддельности "—лова о полку »горевеї и создании его на базе "«адонщиныї.

Ќу, помимо отдельных частных статей по этому поводу, которые можно не упоминать, нужно указать три таких крупных книги, посв€щЄнных, посв€щЄнных идее доказательства поддельности "—лова о полку »горевеї - јндре ћазон, которого € уже назвал, это сороковые годы двадцатого века; следующий этап Ц это јлександр јлександрович «имин, €ркий, видный историк —оветского периода, который написал первый вариант своей книги на эту тему в тыс€ча дев€тьсот шестьдес€т третьем году в услови€х очень специфических, поскольку следует сказать, что в —оветское врем€ дискусси€ о поддельности или подлинности "—лова о ѕолку игоревеї была превращена в сюжет идеологический. ѕозици€, что "—лової €вл€етс€ подлинным, была признана, практически приравнена к некоторой идеологической догме, а позици€, что она поддельна Ц к идеологической диверсии. ѕотому, прот.. так, что ни в каком преподавании, ни в каких публикаци€х ничего высказать против подлинности этого произведени€ было решительно невозможно. ѕоэтому, труд «имина был актом смелости, актом гражданского мужества.

», действительно, продолжение было очень типичное дл€ той эпохи, но вам, к счастью дл€ вас эта эпоха уже чужда, она и далека, но, тем не менее, тогда жизнь обсто€ла именно таким образом.  нига эта всЄ-таки была напечатана в некотором смысле, но в очень ост.. относительном смысле, ќна была напечатана на ротапринте, тиражом, по одним сведени€м дев€носто дев€ть, по другим сведени€м, ста экземпл€рах.

Ќо, мало того, что тираж был, как вы сами понимаете, с.. даже сейчас это не производит еще такого сильного впечатлени€, поскольку сейчас тиражи не очень большие. ј в шестидес€тые годы советско.. советский период, тиражи были много сот тыс€чные и миллионные иногда, то есть, совершенно другой масштаб был тиражей, поэтому тогда книга, изданна€ в дев€носто дев€ти экземпл€рах, была практически равносильна какой-то записной книжке.

“ем не менее, даже эти дев€носто дев€ть экземпл€ров вовсе не поступили ни в какую продажу, а были немедленно препровождены в спецхран., как т€жЄлоеЕ орудие идеологической диверсии. » раздавались персонально участникам сп.. обсуждени€ этой книги, созванного по этому поводу, с об€зательством после обсуждени€ каждому сдать свой экземпл€р обратно в спецхран. ¬от таким образом было устроено обсуждение книги, где высказывалась крамольна€ иде€ о том, что "—лово о полку »горевеї €вл€етс€ подделкой.

Ќу, надо ли говорить, что обсуждение это пришло к единодушному выводу, что книга представл€ет собой ложь и клевету и надо ли сейчас говорить о том, что всЄ это событие сильно укрепило в кругах московской и не только московской интеллигенции представление о том, что "конечно, подделкаї, если власть такой степени отстаивает такими способами идею о том, что это подлинно. », кстати, эту идею вполне можете встретить и сейчас достаточно, остатки еЄ.

¬от, как видите, в.. совсем не научна€ сторона, которую эта дискусси€ приобретала в какие-то моменты. ¬ообще, следует сказать, что эта дискусси€ почти во все эпохи редко бывала чисто научным обсуждением. ѕочти всегда в неЄ примешивались страсти и пристрасти€. —читалось патриотичным исходить из того, что нет никакого сомнени€, что произведение подлинное, но и, наоборот, нека€ западническа€ ориентаци€ вела к тому, что отстаивалась противоположна€ точка зрени€.

Ќадо сказать, что дискусси€ эта велась не только в –оссии, но и за еЄ пределами и пос.. и в.. двадцатом веке, среди эмиграции происходили те же самые бои этих двух сторон, двух позиций.

 ак же быть, если за двести лет вопрос не решЄн? јргументы бывают здесь разных родов. Ѕолее всего всегда высказывались и чаще всего аргументы литературоведческие и собственно исторические. ¬начале, собственно, дискусси€ почти только их и касалась.   сожалению, сейчас мы видим, что большое количество аргументов этого рода, литературоведческих и историко-культурных, имеетс€ и на той стороне дискуссии, и на противоположной. » никто из них-то своих противников убедить не смог.

Ќу, некоторые примеры. ќдин пример, скажем, пози.. чисто интуитивна€ оценка, типа той, которую дал јлександр —ергеевич ѕушкин и способ боротьс€ с ней, который € вам уже продемонстрировал.  оторый выска.. который.. предлагают сторонники идеи поддельности.   сожалению, литературоведческие аргументы строгостью не обладают, они могут обладать большой энергией и большой страстью тех, кто их выражает, но часто основаны на соображени€х, по сути дела субъективных.

¬ частности, неоднократно указывалось, что слоЕ теми сторонниками поддельности, что "—лово о полку »горевеї обнаруживает много сходств с поэмами ќссиана, которые обладаЕ которые пользовались большим успехом, были модными как раз в восемнадцатом веке.

ј мы знаем, что поэмы ќссиана представл€ют собой классический случай подделки, јнглийский сочинитель ћакферсон выдал их за древние  ельтские сказани€, сочинив их сам. Ќо, угадав так точно то, что понравитс€ публике своего времени, что получил необычайно большой успех, причем далеко не только в англо€зычных странах, в всей ≈вропе, в частности и на –уси, в –оссии.

Ћитературоведы скептического направлени€ указывали на то, что такое сходство с ќссианом и такое совпадение по времени между временем модности ќссиана в русском обществе и объ€влением о том, что найдено "—лово о полку »горевеї, не случайное, оно свидетельствует о том, что это русска€ имитаци€ того же типа произведений.

Ќо одновременно в среде же литературоведов обнаруживаютс€ и совершенно другие позиции, которые настаивают на том, что между сл.. поэтикой "—лова о полку »горевеї и поэтикой ќссиана общего почти ничего нет. ”вы, увы, вот такого рода противоположные точки зрени€ вы найдете в литературоведческой литературе по поводу такого, казалось бы, конкретного вопроса Ц похоже ли "—лово о полку »горевеї на поэмы ќссиана или нет.

—ледовательно, как аргумент, на основании которого можно действительно делать какие-то решительные и строгие выводы, это, конечно, не годитс€. ƒаже обща€ оценка Ц хороши ли эти произведеЕ хорошЕ произведени€ по шкале, так сказать, литературной ценности, мы находим столь противоположные точки зрени€, что они навод€т грустные мысли о степени убедительности этого рода построений. ƒело в том, что, по крайней мере в —оветский период, было совершенно стандартным наименование "—лово о полку »горевеї гениальным поэтическим произведением. —обственно, и сейчас вы слышите этот эпитет сколько угодно часто.

ј на противоположной стороне јндре ћазон, которого уже упоминал, писал чЄрным по белому, очень известный лите.. французский литературовед с очень большой репутацией и с большим количеством книг за спиной и так далее.. "—лово о полку »горевеї, писал он, произведение посредственное и бессв€зное. „то делать после этого, если вам говор€т про одно и то же? „то это, с одной стороны, гениальное произведение, а с другой стороны, посредственное. ясно одно, что этого рода контроверза не убедит вас ни в том, ни в другом, ни что это подделка, ни что это подлинное произведение.

» так далее. Ќе буду всего перечисл€ть, хот€, ну, в прочем, некоторые аргументы, пожалуй, еще упом€ну. јргумент, собственно, исторический. ѕочему следует подозревать "—лово о полку »горевеї в поддельности? ¬ частности, потому, что там упоминаетс€ “мутаракань несколько раз. ƒревние.. древний город на “аманском полуострове. ј относитс€ это к моменту, когда имперска€ политика ≈катерины второй состо€ла в том, чтобы эти, как раз, земли включить в состав –усского государства и по возможности объ€вить всегда принадлежавшими к нему.

“о есть, выгодность находки "—лова о полку »горевеї дл€ идеологов имперской политики ≈катерины очевидны, очевидна. ¬от вам аргумент в пользу того, что следовательно это подделка. Ќу, оп€ть-таки, это, конечно, не следовательно, а всего лишь аргумент, который несколько увеличивает веро€тность того, что так было. Ќо ничего не доказывает. Ќу, и так далее.

 ороче говор€, эта ситуаци€ скорее обескураживает и скорее говорит о том, что такого рода аргументы, такой степени не окончательности, не.., не дадут решительного ответа на этот вопрос никогда. Ќа что же надежда? Ќадежда, очевидно, всЄ-таки на единственный пункт, в котором возможны гораздо более строгие заключени€ и гораздо более строгие оценки - это лингвистическа€ сторона вопроса.

—ам текст, если угодно, снова возвращаемс€ к формуле ѕушкина, что, прежде всего сам, текст произведени€, да, должен дать нам этот ответ. ѕравда, не с.. уже не с точки зрени€ непос.. глобального ощущени€, а совершенно техническоЕ, с помощьюЕ приЕ путЄм совершенно технического анализа €зыка этого произведени€. » тут надо сказать, что лингвисты, в той мере, в которой они участвовали в этой дискуссии, а на начальном периоде они не слишком много участвовали, правда, были практически всегда единодушны.

ЋинЕ оценка лингвистов была всегда в пользу подлинности. ћожет быть, есть два-три небольших голоса легкого сомнени€ в этом, среди лингвистов, не более того. –ешительных утверждений о поддельности со стороны лингвистов не поступало за эти двести лет ни от кого. ѕрактически всегда утверждени€ о поддельности принадлежали люд€м литературоведческого или исторического образовани€.

» тут следует заметить, что вообще лингвистика находитс€ в несколько неудачном положении, по.. в сравнении с р€дом других наук, в том смысле, что, в отличие, скажем, от математики, где человек неподготовленный не станет претендовать на то, что он понимает в какой-нибудь математической области больше специалиста, или физик атомной физики, допустим, где п.. оп€ть-таки просто бойкий молодой человек решит, чтЕ решил бы, что он лучше разбираетс€ в соответствующих проблемах, дл€ этих наук ситуации совершенно нетипичные.

”вы, дл€ лингвистики мы это видим. Ћингвистика не пользуетс€ такой известностью и репутацией, и сам факт, что вс€кий из нас €вл€етс€ автоматически носителем некоторого родного €зыка, с полной легкостью, так сказать, с ощущением того, что мы знаем про этот €зык всЄ, поскольку мы владеем им полностью, что самодельные высказывани€ по поводу лингвистических обсто€тельств, поступают от людей, совершенно не подготовленных, с огромной легкостью, и часто имеют большую попул€рность.

» в нашей нынешней среде, к сожалению такого рода выдумок по поводу истории слов, по поводу истории народов, их названий и так далее, вы можете встретить огромное количество. —ейчас этоЕ эта любительска€ лингвистика распространилась необыкновенно, и базой €вл€етс€ именно то, что профессиональна€ лингвистика мало известна. » это касаетс€ не только совсем не подготовленных людей, это касаетс€ и хороших специалистов, но других наук, в том числе гуманитарных, скажем, хороших историков, хороших литературоведов.

ќни иногда и в частности в дискуссии о "—лове о полку »горевеї это про€вилось вполне неоднократно, высказывают чрезвычайно наивные, чрезвычайно невежественные взгл€ды на то, что представл€ет собой €зык и что, какие выводы из него можно было сделать. Ќо так, что в данном случае за€влений, относительно €зыка "—лова о полку »горевеї, было сделано очень много, но те из них, которые исход€т не от лингвистов, чаще всего, при насто€щей про.. насто€щей проверки не выдерживают.

Ќу, вот, после всех этих преамбул € перейду всЄ-таки к тому, что же дает нынешний, современный лингвистический анализ этого произведени€.

јбсолютно не загадыва€ наперЄд, что хотеть получить, искренне счита€ основной целью взвесить аргументы за и против и посмотреть, какой класс аргументов перевесит. Ќу, прежде всего, прежде всего, проверка пр€мых утверждений издателей о том, что текст скопирован с некоторого сборника, писанного почерком примерно п€тнадцатого века Ц € говорю "примерної, потому что были некоторые расхождени€, кое-кто из видевших оценивал чуть раньше, кое-кто чуть позже, этот почерк, но в среднем п€тнадцатого века.

Ќадо учесть, что тыс€ча восьмисотый год Ц это еще эпоха, когда очень приб.. приблизительно умели оценивать древность почерков, наука палеографи€ находилась еще в зародышевом состо€нии, так что не следует удивл€тьс€ тому, что така€ неполна€ уверенность. Ќо, тем не менее, речь шла всЄ-таки ско.. о п€тнадцатом веке, а не о двенадцатом, с одной стороны, и не о восемнадцатом, с другой.

ј что сам текст, по их утверждени€м, писан в глубокой древности. Ќу, разумеетс€, не раньше, чем тыс€ча сто восемьдес€т п€тый год, к которому относ€тс€ событи€, описываемые в "—лово о полку »горевеї. Ќапомню, что "—лово о полку »горевеї - это рассказ о походе малоизвестного —еверского кн€з€ »гор€ —в€тославовича, со ска.. исторически засвидетельствованный летопис€ми в тыс€ча сто восемьдес€т п€том году, когда он из своих владений отправилс€ в набег на земли половцев, на юг, вдоль —еверского ƒонца, потерпел страшное поражение, был вз€т в плен, находилс€ какое-то врем€ в плену и из плена бежал.

¬от канва истории "—лова о полку »горевеї, котора€ соответствует исторической действительности. Ќо, разумеетс€, соответствующее произведение тем самым не может быть датировано раньше тыс€ча сто восемьдес€т п€того года, но быть может он было.. могло бы быть написано даже и вЕ и в ближайшие годы после возвращени€ »гор€ из плена.

“ем самым, имеетс€ верси€, верси€ тех, кто стоит на позиции подлинности, что это произведение, написанное в какой-то момент после тыс€ча сто восемьдес€т п€того года, может быть сравнительно быстро, может быть не совсем быстро после этого срока, но во вс€ком случае в древний период, и зат.. и переписанное примерно в п€тнадцатом веке, что.. и следовательно дошедшее до издателей уже, конечно, не в виде записи авторов или современников, а в виде писцов на несколько столетий более поздних, чем сочинение самого произведени€.

Ќу, сама ситуаци€ очень типическа€Е типична€ всех древних пам€тников, в частности дл€ всех, дл€ большинства древнерусских пам€тников. ќчень немногие из них доход€т до нас в запис€х того же времени, когда они были сочинены. ѕочти все доход€т в записи позднейшей, то есть, в списках. »ногда с разницей в много столетий, так что это была бы вполне классическа€ судьба дл€, дл€ произведени€ такого рода.

≈сть ли возможность у лингвистики установить какими-то объективными методами, верно это или нет. ≈сли бы пам€тник сохранилс€, и физически можно было бы его исследовать, то огромное количество информации поступило бы от совершенно-то конкретно физических сторон его.

ћатериал, на котором он написан, чернила, которыми он написан, почерк, которым он написан Ц всЄ это могло бы дать чрезвычайно важный и решающий блок сведений о том, когда всЄ это происходило. ”вы, после того, как подлинник погиб, остаетс€ только сам текст, сам текст и уже в виде, как он был издан в тыс€ча восьмисотом году ни обращение к форме букв, ни к химическому составу чернил, ни к качеству бумаги невозможно.

Ќо даже и в этих ограниченных услови€х лингвистика и вспомогательные науки, такие, как палеографи€ и исследовани€ прочих свойств рукописей, может дать на это определЄнный ответ с, конечно, с известной степенью приблизительности.  ак, собственно говор€, строитс€, в принципе, в принципе, хронологические оценки в подобных случа€х.

 огда перед вами задача с.. оценить дату создани€ некоторой рукописи, а в самой рукописи даты не указано. Ќадо сказать, что в русской традиции как раз эта ситуаци€ совершенно типична€, редко бывает наоборот, а именно в русской традиции лишь очень маленька€ часть рукописей имеет дату в тексте. ѕоэтому, дл€ подавл€ющего большинства рукописей и сейчас приходитс€ решать эту задачу, на основании различных косвенных данных приходить к выводу, к какому примерно времени относитс€ создание рукописи.

 ак примерно это строитс€. Ќу, вот € такую изображу вам шкалу времени, где у вас будут обозначены вехи веков. » здесь буду выписывать различные признаки, которые могут быть у.. у рукописи. Ёти признаки могут относитьс€ к разным уровн€м €зыка. Ёто может быть форма букв, то есть, палеографическа€ проблема. Ёто может быть фонетика, то есть, то, каким образом через запись можно произвести какие-то заключени€ о том, как, что произносилось. Ёто может быть морфологи€, синтаксис и лексический состав.

ѕрактически все уровни €зыка могут участвовать в этой операции. ¬ чем состоит техника оценки? ќна состоит в следующем. ѕредварительно всЄ это возм. должно быть, то есть, предварительно в широком смысле слова, то есть, к этому времени в распор€жении следовател€ должны быть уже результаты обследовани€ большого, как можно большего числа рукописей, дл€ которых даты известны. Ћибо пр€мо из текста, либо каким-то другим образом установлены, но так или иначе датированные точно или приблизительно рукописи должны быть обследованы с точки зрени€ самых разных. — точки зрени€ их графики, с точки зрени€ фонетики, морфологии и так далее.

» тогда мы можем ответить на следующий вопрос. ¬опрос о том, в какой момент происходит изменение в каком-то конкретном пункте. ћаленькое отступление. „ем отличаетс€ русский €зык современный от древнерусского €зыка? ћассой деталей. ѕри том, что в общем, это один и тот же €зык, и вы даже можете это и просто непосредственно опознать, вид€ русский текст тыс€челетней давности, но, конечно, очень сильно отличающийс€ от современного в самых разных отношени€х.

»змен€етс€ форма букв, измен€етс€ фонетика, то есть то, как это произносилось, измен€ютс€ склонени€ и спр€жени€, по€вл€ютс€ одни грамматические категории, другие исчезают, измен€етс€ синтаксис Ц всЄ практически подвергаетс€ каким-то изменени€м, и эти изменени€ можно, вообще говор€, расчленить на единичные акты. —кажем, когда-то произносилось всюду "ќї, начина€ с какого-то момента, по крайней мере на части русской территории безударна€ "ќї стала произноситьс€, как "јї, так называемое аканье Ц то, как мы с вами все акаем, говорим "гјра, нјгаї, а не "гќра, нќгаї, как было, конечно, в древности.

» так далее. Ёто фонетический переход. “о же самое в склонении, допустим. ¬.. когда-то родительный падеж от слова "медведьї был не "медвед€ї, а "медведиї, "у этого медведиї, в какой-то момент произошло изменение.  онечно, "моментї - очень условно, никакой этот момент не день, не год, Е медленным образом нова€ норма смен€ет старую. “ем не менее, всЄ-таки примерно век дл€ этого можно было бы указать. Ёто пример единичного событи€. ¬от когда, допустим, словоформа родительного падежа "медведиї смен€етс€ другой словоформой родительного падежа "медвед€ї.

“ак вот, как вы можете представить себе, какое огромное количество пунктов такого рода составл€ет €зык целиком. Ёто многие тыс€чи, тыс€чи параметров, в которых есть крупные событи€, охватывающие целые классы соответствующих единиц, и есть единичные событи€. Ќу, вот пример единичного событи€ Ц это когда "медведиї мен€етс€ на "медвед€ї, а пример кл.. событи€, уже охватывающего целые массы слов Ц это оканье или аканье.

»ли, скажем, то, что прежде нужно было говорить "€ ходил есмь, ты ходил есиї, и так далее, всенепременно с добавлением св€зки "есиї, "есмьї, а ныне ни "есьмьї, ни "есиї не существует в €зыке. “о есть, это крупное грамматическое событие. “ак вот, от крупных до мелких может быть сост.. вот мо€ с.. пункт.. мой пунктир здесь символизирует вот весь этот р€д, который, как вы понимаете, если он насчитывает многие тыс€чи, то на этой доске, м€гко выража€сь, не уместитс€.

“ем не менее, каждый отдельный факт, если лингвисты уже произвели исследование достаточного количества датированных рукописей, может вам дать ответ. Ќо так, грубо говор€, когда примерно, оп€ть-таки, точно тут решительно невозможно, точное не бывает, но, тем не менее, когда примерно словоформа "медведиї заменилась на словоформу "медвед€ї, в каком это было веке? ¬ двенадцатом, п€тнадцатом или, или это было в прошлом веке? »ли, может быть, это было п€тьдес€т лет назад?

—обыти€ происход€т на всЄм прот€жении нашей тыс€челетней истории письменности, ну, €зык, конечно, еще дольше живет, но на этом прот€жении вы можете это прослеживать по.. за тыс€чу лет, можете прослеживать по пам€тникам. » тогда дл€ соответствующего вопроса "когда произошло такое-то изменение?ї вы ставитеЕ в течение каких первых веков еще существовала стара€ ситуаци€, древне, и в ка.. и начина€ с какого времени наступает нова€ ситуаци€. ѕовтор€ю Ц переход, конечно, не резкий, но, тем не менее, поскольку у нас всЄ очень огрублено, у нас, видите, века занимают совсем небольшое пространство, €сно, что этоЕ

» тогда € дл€ этого вопроса могу нарисовать, скажем, вот какую-нибудь такую фигуру, где видно, до какого момента идет старое состо€ние, а дальше уже новое состо€ние. ƒл€ некоторого другого вопроса у мен€ окажетс€ друга€ фигура.

Ќо, разумеетс€, единственно, что €.. у мен€ не будет Ц это случаев, когда мо€ картинка прот€нетс€ от начала до конца, пото.. ко.. эта ситуаци€ означала бы, что никакого изменени€ не произошло, а такие случаи, естественно, ничего не дают, да.. их таких тоже сколько угодно, сколько угодно и слов, которые ничего не случилось, и слов, и других событий кот.. €зыка, которых ничего не случилось, но €сно совершенно, что в этот, в эту нашу матрицу мы будем собирать только те случаи, где изменение произошло.

≈ще какой-то случай окажетс€, что это очень древнее событие, что вот всЄ его ж.. вс€ его жизнь вот така€. ЅольшеЕаЕ иногда бывают даже совсем странные вещи, на первый взгл€д неожиданные, что у вас картинка дл€ какого-нибудь событи€ окажетс€ вот така€. –едко, но бывает. Ёто значит, что это €вление по€вл€.. со.. это по€вл€етс€ не сразу, что древнее состо€ние другое, потом в течение пары веков существует некотора€ нова€ истори€, потом ее снова нет.

 азалось бы, откуда такой зигзаг? Ќо бывают в истории €зыка, такие зигзаги бывают, и таки вещи, в особенности могут иногда быть ценны дл€ датировки, поскольку они дают вам ограниченные кусочки и слева и справа. Ќу, и так далее, не буду рисовать это до конца. ј теперь, после того, как вам уже пон€тно, что лингвист располагает возможностью дл€ своих параметров, которые он выбрал, построит такую картинку, он может перейти к задаче оценить дату некоторого датированного манускрипта.

„то он делает? ќн изучает этот манускрипт и видит в нем вс.. все те параметры, по которым ему известно, что когда бы то ни было происходило изменение. » выписывает их в левом р€ду. », ну вот картинка вот такого рода уже, € надеюсь, вы понимаете, получитьс€ у него не может. ¬от, буквально вот эта. ѕочему? ƒа потому что вот эти вещи не смыкаютс€. «начит, куда бы не относилось его проиЕего, Езначит чтЕвы молчите, но € надеюсь, что всЄ-таки не настолько, что € не.. непон€тно объ€сн€ю, чтоб вы не понималиЕ.что происходит. «начит, предстЕзначит, дальше давайте еще изображу что-нибудь.

“еперь уже € рисую то, что € наблюл в интересующей мен€ рукописи. »сследовав, скажем, как себ€ ведут какие-то буквы, как себ€ ведут какие-то грамматические окончани€, как себ€ ведЄт кака€-нибудь синтаксическа€ черта. я всЄ это составл€ю в виде, в видеЕ а вот это пока сотру. ƒостигаетс€ большим трудом на этой доске, но попробуем.

» вот така€ картинка уже может получитьс€, и тогда € вас спрошу. «начит, представьтЕ будем считать, что это, скажем, у нас тыс€чный год, это тыс€ча сотый, это тыс€ча двухсотый, это тыс€ча трЄхсотый, это тыс€ча четырЄхсотый, тыс€ча п€тисотый, тыс€ча шестисотый, ну дальше пусть не хватило, и тогда € вас спрошу. ≈сли у мен€ анализ некоторой рукописи поЕ дал мне вот такой результат по разным параметрам, какова дата этой рукописи, примерно? ƒа решайтесь!

ќтвет из зала: Етыс€ча двухсотый.

ј.ј: Ќу, конечно! –азумеетс€! »щетс€ зона, котора€ везде зан€та, понимаете? » всЄ, правильно? “ак, вот, важно пон€ть принцип. “ем самым, как видите, не име€ ничего, кроме конкретных лингвистических показаний данной рукописи и владе€ ассортиментом знаний о уже о дат.. об.. о комплексе датированных рукописей, вы можете эту рукопись приблизительно датировать. ѕонимаете, почему € должен был это стереть теперь? ѕотому что такого не может быть.

–аньше € просто изображал, что бывает, а в конкретной рукописи у вас такого не должно быть. „тобы у вас какие бы то ни было д.. не сомкнулись вообще, потому что это означало бы, что это небывала€ сит.. в других ситуа.. в других рукопис€х ситуаци€. “ак вот, это метод, с помощью которого мы можем проверить в частности интересующую нас проблему о том, верно ли, что "—лово о полку »горевеї - это произведение, ну, скажем так, что эта рукопись написана примерно в п€тнадцатом веке.

ќтдельно, кроме того, можно таким же способом вы€сн€ть вопрос, верно ли, что этот текст сочинен еще раньше, чем в п€тнадцатом веке, то есть, допустим, там, в тринадцатом или двенадцатом или тринадцатом. –овно таким способом. ѕовтор€ю, € вам выписал ну, сколько там Ц раз, два, три, четыре, п€ть Ц это €сно совершенно, это смешное число, потому что такие проверки делаютс€ не по п€ти параметрам, по как можно большему, по дес€ткам параметров, и тогда, действительно, это довольно основательно.

Ќу, вот, саму технику € вам продемонстрировал, а дальше мне, естественно, нет никакой возможности вам показывать в детал€х, как это на каждом отдельном параметре работает дл€ "—лово о полку »горевеї, хот€ бы потому, что их дес€тки. я должен просто вам сказать, что этим методом мы получаем следующие заключени€. «начит, Еможно стереть это? Ќу что, делаем остановку, да? ” нас тут стирать оказываетс€ нужно сверх специальными средствами, так просто не.. не поддаЄтс€. ѕока отдохнЄм. (стирают с доски, комментарии, девушка, правильно ответивша€ на вопрос, поднимает руку, комментарии)

ј.ј.: —пасибо. ѕродолжим. (перебивают). ј, еще вам нужно поговорить. ƒа.

ќтвет из зала: ¬ тыс€ча двухсотом.

ј.ј.: »дем дальше? »так, эта же проблема уже применительно к "—лову о полку »горевеї. Ќам совсем не нужно стремитьс€ к какой-то чрезвычайной точности, достаточно очень приблизительной оценки, это уже будет важнейший ответ Ц древность или не древность. “ак вот, тогда оказываетс€, что с интересующей нас точки зрени€, среди пам€тников первых веков письменности мы можем выделить три отчетливо различающиес€ категории.

ќдна Ц это категори€, так сказать, древнейша€ из наших, одиннадцатый по четырнадцатый век Ц врем€ создани€ произведени€ и то же самое врем€ их записи, по крайней мере в пределах того же периода. «начит, ещ.. сами понимаете, уже говорили об этом, что это совсем две разные оценки, когда с.. текст сочинен и когда датируетс€ рукопись, в которой он до нас дошЄл. –азница может быть во много веков. “екст может быть сочинен в глубокой древности, а переписан, допустим, всего лишь, там, триста лет назад.

Ќо, к счастью, и существует какое-то количество, которые соврем.. синхронны своему созданию. —амые лучшие из них, вы теперь наЕ знаете, это берест€ные грамоты. Ёто идеальный совершенно случай совпадени€ времени создани€ и того вида, в котором они до нас доход€т, значит, в записи того же времени, ну или, скажем так, в подлиннике дл€ простоты. ƒальше рукописи, и того, это рукописи этого времени и созданные в это же врем€.

ƒалее следующие два века, но тексты древние, текстыЕ тексты одиннадцатого Ц четырнадцатого века. “о есть, тексты того же про.. происхождени€, что и в первом случае, но в первым.. раз они в виде подлинников, в виде или в виде древнейших записей того же периода, а другой раз уже в запис€х на.. периода п€тнадцатый Ц шестнадцатый века. », наконец, третий период Ц это, это семнадцатый и так далее века Ц произведени€, произведени€, которые созданы в это врем€, то есть, позднего создани€.

¬от эти три, эти три группы существенны дл€ нас с тем, чтобы оценить, к какой из трЄх мы должны отнести "—лово о полку »горевеї по объективным лингвистическим показател€м. » это вполне, это вполне разрешима€ задача, отчетливо совершенно решаема€, существует большое количество параметров, которые дает, совершенно дает однозначный ответ на этот вопрос. Ќу, совсем немного примеров приведу - скажем, состо€ние редуцированных гласных.

–едуцированные гласные, соответственно, то, что записываетс€ к.. в виде букв, € напишу отдельно, чтобы не мешалось, которые ныне называютс€ твЄрдый и м€гкий знак, а в древности назвались, как вы € думаю знаете, "ерї и "ерьї, которые первоначально означали некие гласные, кото.. сейчас мы их точно произносить не умеем, но €сно, что они отличались от всех остальных известных нам гласных, и которые со временем исчезли, так что с.. в нынешнем €зыке и эти обе буквы представл€ют собою не перед.. способ передачи каких бы то ни было звуков, а способ указани€, как читать предшествую согласную.

¬ древности же это были гласные, которые в некоторый момент истории начали исчезать. Ќе во всех вообще позици€х, но в определЄнных, а в других позици€х превращались в обычные гласные Ц то, что называетс€ в лингвистике "падение и про€снение редуцированныхї. ѕадение Ц то есть, исчезновение, а про€снение Ц то есть, превращение в обычные гласные.

—обытие это €вл€етс€ главным, самым важным событием в истории русского €зыка в области фонетики и оно сейчас уже достаточно хорошо датируетс€. –убеж между старым периодом, когда эти гласные еще существуют и новым, когда их уже нет, как у нас с вами, находитс€ примерно в районе конца двенадцатого века, то есть, дата тыс€ча двести плюс-минус определенна€ зона. ¬ разных районах –уси эта дата немножко разный даЄтЕ оказываетс€ немножко разной, но, грубо говор€, это двенадцатый век.

«начит, соответсЕ и это событие отражаетс€ и на письме, поскольку на письме какое-нибудь сл.. слово, допустим, "спорї, которое содержало в первом слоге эту гласную "съпоръї, превращаетс€ в "спорї и записываетс€ уже, начина€ с некоторого времени просто, как "спорї. Ќу, на конце "ерї пишетс€ по традиции, а в середине слова пишетс€ уже по.. как звучит, и следовательно, и записи тоже дают нам возможность судить нам о том, исчезла уже редуцированна€ или нет, что €вл€етс€ тем самым с.. способом, одним из инструментов датировани€.

 акой ответ дает текст "—лова о полку »горевеї на этот вопрос? јбсолютно однозначный Ц редуцированные пали Ц это тип записи "спорї, а не тип записи "съпоръї. —ледовательно, по этому признаку уже не попадает в первую категорию, а попадает в более позднюю категорию.

Ќу, € продемонстрировал один такой признак. Ётот признак должен быть изображЄн ну, вот примерно, вот такой картинкой., та.. такой фигурой. “о есть, ну, в данном случае € изображаю не старое состо€ние, а новое. ƒавайте € его как-нибудь иначе изображу, раз оно новое, с.. старое состо€ние продолжаетс€ только примерно до двенадцатого века, а новое состо€ние идет дальше.

ƒругой пример: двойственное число, которое существовало в древнерусском. ≈сть ли оно в "—лове о полку »горевеї? ƒа, есть, много примеров, очень €рко выражено в "—лове о полку »горевеї двойственное число, причем замечательным образом про двойственное число мало сказать Ц есть оно или нет, а нужно об€зательно еще сказать, соблюдены ли правила его употреблени€? ѕравильно ли оно соотнесено со значением и правильно ли образованы морфологически его формы?

ѕоскольку, исчезновение этогоЕ этой грамматической категории в истории русского €зыка начинаетс€ с того, чтоЕ что перестают соблюдатьс€ древние правила, а кончаетс€ тем, что просто эта грамматическа€ форма исчезает. ѕоэтому, первоначальна€ стади€, сама€ древн€ Ц это когда дре.. двойственное число есть и соблюдаетс€ жестко по древним правилам соотнесение со значением и жЄстко исполн€ютс€ морфологические требовани€, какие должны быть окончани€.

¬ более позднее врем€ у вас тоже может быть двойственное число, но уже с теми или иными элементами порчи. ј в еще более позднее врем€ его не будет, но следовательно двойственное число у нас изобраз.. будет изображено следующим образом: значит, ну, давайте так € изображу, что это еще пока белое пространство, то есть, старое состо€ние, новое состо€ние начинаетс€ примерно отсюда, когда двойственного числа просто нет.

«начит, тем самым, даже из этих двух признаков пон€тно, к какой колонке мы должны отнести "—лово о полку »горевеї. Ќу, на самом деле, это делаетс€ на основании не двух признаков, а примерно на основании п€тидес€ти признаков, но €сно совершенно, что € вам п€тьдес€т выписывать не буду, а уже сейчас предложу вам вопрос, значит, к какой колонке, вот име€ вот эти два свидетельства, должны отнести "—лово о полку »гореве? ¬ первой, второй или третьей? –аз молчите, это значит, € плохо вам объ€снил.

ќтвет из зала:  о второй колонке.


ј.ј.: Ќу, слава Ѕогу. Ќу, конечно, ко второй Ц той, которой совм.. дает вам возможность, дело в том, что, что, если "—лово о полку »горевеї относитс€ ко второй колонке, то правильно, чтобы у него вот так вели себ€ редуцированные и правильно, чтоб у него вот так вело себ€ двойственное число. Ќу, и так далее. .. ћогу продолжить этот р€д, внешне это будет выгл€деть всЄ врем€ так, что у вас будет что-то так, а что-то так ложитьс€.

  сожалению, следы не очень хорошие. ѕересека€сь все врем€ во вт.. во второй колонке. “о есть, короче говор€, чисто по лингвистическим данным, причем, повтор€ю - не двум-трем, которые € здесь изобразил, а по нескольким дес€тков признаков ответ получаетс€, что "—лово о полку »горевеї, тот его список, который воспроизведен при издании, одинаков по своим лингвистическим признакам с рукопис€ми, созданными в древний период и переписанными в средний период - в п€тнадцатом Ц шестнадцатом веках.

Ќу, по некоторому такому решительному счЄту можно сказать, что мы вот.. задачу решили. –аз так, то значит "—лово о полку »горевеї - подлинное произведение, по.. написанное в древности иЕи переписанное в п€тнадцатом или шестнадцатом веке. ¬ерно или нет? „то вы отвечаете? ¬ы сказали "верної или "нетї? ¬ерно. ≈ще какие-нибудь мнени€ есть? (комментарии).

ќтвет из зала: »звините, а если его переписывали, это произведение, то не вз€л ли новый человек, который переписывал его, €зык, лингвистику того времени, когда он его переписывал?


ј.ј.: ƒа, конечно.

ќтвет из зала: .. на тот момент..

ј.ј.:  онечно, ноЕ

ќтвет из зала: ƒа, и если утер€н исЕ ну, исходный материалЕ

ј.ј.: ќчень хорошо известно, что в.. при переписывании сохран€етс€, а что не сохран€етс€. Ќапример, если там какие-нибудь удивительные слова встречаютс€, которых у него уже нет, он их всЄ равно перепишет аккуратно. Ќо, как произноситс€ слово, он уже не сможет произносить его так, как в древности, он его запишет так, как он произносит в своЄ врем€.

¬от, грубо говор€, простой ответ, значит, переписать совершенно, ну, теоретически можно представить себе писца, который будет срисовывать каждую букву древности, не в.. не вдумыва€сь, ни как она звучит, ни прочее. Ќо, на самом деле, таких писцов практически нет. –еальные писцы всегда переписывали какие-то вещи, пе.. перевод€ на привычки своего времени.

Ќу, точно так же, как, если вам предложить задачу, вам дадут какой-нибудь подлинник, там, восемнадцатого века и скажут: "ѕерепишите егої. Ќеужели вы станете переписывать формы букв тамошние? ¬ы увидите, как это читаетс€ там? ѕомните, написано, там: Есолдаты, там, перешли границу, допустим, ѕольши. ¬ы запишете это с.. привычным вам письме нынешнего времени. “очно.. тоже самое происходило и во все прошлые века. ѕоэтому, древнее остЕ содержание текста останетс€ при переписывании, но оно приобретет в каких-то важных дл€ лингвиста чертах вЕ моментах, черты времени переписчика.

Ёто совершенно неизбежно. ѕереписчик, который ничего бы не внЄс от себ€, такой практически не существует.

¬опрос из зала: ј как же в таком случае определить возраст издани€, ну, не издани€, а произведени€, когда оно было написано, придумано?

ќтвет ј.ј.: ѕо с.. составу грЕ прежде всего, по составу грамматических форм, которыми он пользуетс€. ≈сли двойственное число в какой-то момент истории исчезло, а у него оно есть и соблюдено, то, следовательно, оно Ц произведение, создано в тот период, когда двойственное число еще не исчезло, понимат.. пон€тна€ аргументаци€?

¬опрос из зала: (перебив.) Ќо если его переписывали уже без двойственного числа?

ќтвет ј.ј.: Ќет, вот переписывание, которое устран€ло бы двойственное число Ц это писец должен быть не писец, а специальный лингвистический редактор. “акие иногда встречались, но нормальный писец Ц он просто переписывает, а неЕ а не говорит: "«наете, у нас в наше врем€ двойственного числа нет, € это заменюї.

Ќе говор€ уже о том, что он просто не понимает, что это двойственное число. ≈сли у него его нет, то он ну, точно так же, как присутствующие, наверно, не все так хорошо знакомы с пон€тием двойственного числа, точно так же и писец, ну вот именно. “ак вот. я рад, что вы имели смелость ответить, но, тем не менее, всЄ-таки € не соглашусь с вашим ответом. ѕотому что, верно следующее: что объективные свидетельства, объективные показани€ €зыка этой рукописи совпадают с объективЕс показани€ми заведомо подлинных сочинений, которые были написаны, допустим, в двенадцатом веке и переписаны в п€тнадцатом.

», следовательно, очень может быть, и тогда вы были бы правы, что это и происходит по той простой причине, что так и было. ј именно, сочинили там, в двенадцатом, допустим, веке, а переписали в п€тнадцатом. Ќо есть друга€ возможность. „тобы умный человек в тыс€ча восьмисотом году, который всЄ это знал и.. иЕи сделал гениальную подделку. —облюд€ все эти признаки, понимаете? Ќо ровно это, ровно это €вл€етс€ содержанием того, о чем мы с вами разговариваем.

¬озможно или нет, потому что объективно, повтор€ю, никаких сомнений нет. "—лово о полку »горевеї совпадает по массе параметров с текстами с такой историей Ц создано в древности, переписано в п€тнадцатом веке. “о есть, ровно той историей, которой ћусин-ѕушкин и предлагал публике, когда еЄ публиковал.

“о есть, объективные показани€ €зыка говор€т в пользу того, что сказал ћусин-ѕушкин. Ќо почему не предположить, что ћусин-ѕушкин был то.. лингвист не хуже нас с вами, всЄ это знал и с учетом всего этого знани€ и создал произведение, обладающее всеми теми свойствами, что мы с вами сидим, п€тьдес€т признаков провер€ем и всЄ сходитс€.

Ќе верите? Ќо это другой разговор. “ем не менее, сама возможность того, что есть, не просто существует, но именно еЄ и следует анализировать, это и вовсе непросто. » вот, то, чем € с вами занимаюсь, € как раз еЄ и буду рассматривать. ѕотому что рассматривать возможность, что это так, тут нечего делать, это всЄ одинЕ одна фраза и всЄ. ≈сли на самом деле было, что написано в древности, а переписано в п€тнадцатом веке Ц этим всЄ закончено. ¬опрос закончен, ответ получен Ц произведение древнее.

Ќо если перед нами чрезвычайно умелый фальсификатор конца восемнадцатого века, тогда, увы, мы должны чрезвычайно долго и основательно работать с тем, чтобы пон€ть, мог, могло это быть или не могло. јбстрактно говор€, почему нет, еще раз повтор€ю, мы сейчас с вами это рассказываем друг другу, мы знаем уже эти признаки, может быть, и он знал.

 онечно, можно сказать так, и это будет очень существенно. я сейчас знаю эти признаки, потому что двести лет огромное количество филологов собирало эти сведени€. ј € уже прочЄл, там, их соответствующие результаты труда и поэтому могу вам это излагать. ¬ его эпоху этого не было. «начитЕзначит, трудность будет состо€ть в том, что он должен был сам собрать все эти сведени€, равные результатам труда сотен, € думаю, филологов. “с..их, может быть, даже тыс€ч, которые работали в течение двухсот лет. ¬сЄ это достичь, и, ну и обладать тем замечательным свойством, что никому об этом не сказать.

Ќу, довольно много надо всего предположить. ѕравд..идеЕ. ѕравда, когда така€ иде€ у лингвистов уже возникала, иде€, так сказать, о том, что этот человек должен был слишком много знать и быть слишком гениальным, ему сторонники поддельности возражали следующее. ¬от примерно, что они говорили: "ј вы, лингвисты, слишком много о себе думаете, вы слишком цените эти все свои лингвистические знани€, разные, там, падежи и числа. ј насто€щий одаренный человек может всЄ это сделать, не зна€ ни падежей, ни чисел, ни времен, ни прочей вашей лингвистической формалистикеї.

’ороший, говорили они, имитатор почитает древние тексты, начитаетс€ ими, напЕнапитаетс€ и с€дет и напишет, и будет такое, что вы не отличите. Ќу, что тут делать? ƒа, говор€т они, вот эти все научные сведени€, которые, там, двести лет собирались - это, действительно, вр€д ли человек знал. ј не надо было ему это знать. “акой был талант, который давал ему возможность Ц почитал кое-чего и написал нечто, что уже никто не отличит от этого. Ёто очень существенна€ вещь.

я бы сказал так: ¬ерси€ о том, что действительно человек сделал все те лингвистические открыти€ и все те лингвистические наблюдени€ над сотн€ми и тыс€чами рукописей, которые делЕ произошли за двести лет, сам, ну, представл€етс€ настолько неправдоподобной, что можно всЄ-таки еЄ в серьЄз не рассматривать. ј вот верси€ о том, что был интуитивный мастер почитать, погрузитьс€ в древние тексты и написать нечто очень похожее Ц это с.. это, к сожалению, вещь, которую вовсе не так легко проанализировать. “ем не менее, всЄ-таки подходы к этому есть. » вот об этом стоит действительно поговорить внимательно.

ƒело в том, что €зык вообще представл€ет собой объект такой степени сложности, которой человеку, непричастному к этой проблеме, не по.. почти невозможно вообразить. Ќевозможно изобразить, что, там, уже ребЄнок, там, п€ти или шести лет в.. владеет аппаратом, про который лингвисты говор€т, что он содержит сотни тыс€ч элементов знани€. “ем не менее, это так. —ейчас мы знаем, что это так.

язык Ц это механизм изумительной мощности, и особые способности ребЄнка в первые п€ть лет жизни дают ему возможность освоить его в полном объЄме. ’орошо известно, что взрослый человек повторить этот подвиг ребЄнка может только в очень редких случа€х. „то если человек начинает изучать иностранный €зык, скажем, в возрасте лет после двадцати, то веро€тность ему достичь такого же успеха, как ребенку за п€ть лет, невелика.

ѕрактически все иммигранты, за ничтожным исключением, говор€т неЕ не стопроцентным €зыком. Ќу, то есть, хорошим, удовлетворительным, дл€ практической жизни уже вполне пригодным, но легко опознаваемым, какЕ как, всЄ-таки, не родной. Ћингвисты работают уже достаточно долгое врем€ и продолжают извлекать немыслимое количество данных о том, что, оказываетс€, сидит в нашем мозгу, дл€ того, чтобы мы владели своим родным €зыком полностью и безупречно.

 оличество этогоЕпор€дки возрастают этого. »сследовани€ми скажем, последних двадцати лет достигнуто такое количество сведений ну, скажем, о структуре значений слов, которое не.. невозможно было бы опросить с количеством информации, которое, однако же, заложено в каждом из нас от того, что мы владеем родным €зыком. Ёто такое некоторое чудо. „удо, которое постороннему, не относ€щемус€ к делу человеку, невозможно представить и поверить.

ѕоэтому, дилетанты готовы пр.. про €зык высказывать самые наивные с лингвистической точки зрени€ утверждени€, вер€, что это вещи не не сложные. Ќу, вот в свете этого кое-какие вопросы имитации. ѕо.. имитаци€, вообще говор€, вещи, которые мы встречаем.

≈сть хорошие имитаторы, которые могут подражать какого-нибудь своегоЕкакому-нибудь актеру знаменитому, могут изобразить своего соседа так, что все в восторге окружающие от такого представлени€ и так далее.


“акой талант бывает. Ѕывают хорошие пародисты, которые тоже хорошо изображают того, кого они пародируют. » тоже совершенно €сно, что они это делают без вс€кой лингвистической науки. “о есть, может быть, кто-нибудь из них чему-нибудь обучалс€, но они совершенно не используют никакой теории ни про падежи, ни про склонени€, ни про спр€жени€, это всЄ делаетс€ интуитивно. Ќо ну, например.


ћожет придти актЄру или еще кому-то потребность изобразить какой-нибудь деревенский выговор.  акое-нибудь такое деревенское произношение или деревенскую речь. „то он будет делать? ¬о-первых, он какое-то количество словечек вставит, подхваченных из литературы, про деревенскиеЕдеревенскую жизнь или которые он сам слышал. ¬о-вторых, какие-то элементы звучани€ и так далее.

» оказываетс€, что там вставить парочку слов, которые он услышал ничего не стоит.  акое-нибудь "давечеї, какое-нибудь "намеднеї, какое-нибудь "надысьї, Евот подобного рода словечки деревенского быта можно вставить, и речь уже вроде бы будет звучать немножко уже не по-городскому, а по-деревенски. Ёто касаетс€ слов.

Ќо если речь идет о более системных вещах, то ситуаци€ гораздо оказываетс€ труднее. Ќу, например, есть такое характерное €вление, которое городские жители воспринимают, как деревенский эффект Ц это яканье.  огда говор€т "б€да, д€ревн€, в..в..с€лої и так далее. Ќу, хорошо известны даже те диалектные зоны, где так произноситс€, но в городском воспри€тии этоЕэто эффект деревенской речи и можно, изобража€ деревенскую речь, это вставл€ть и начинать говорить "б€даї.

Ќо человек, который этим займетс€, с чрезвычайно.. веро€тностью через какое-то врем€ скажет и что-нибудь типа, Е.типа "п€лаї. ј почему нет? ≈сли "селої онЕ изображает, как "с€лої, то почему "пилаї он не изобразиЕне изобразит, как "п€лаї ? ј это груба€ ошибка, потому что в действительности "иї в яканье не участвует. ¬ ть.. в насто€щей деревенской речи никакого "п€лаї не бывает никогда, следовательно, что происходит?  огда он вам, скажем, со сцены это изобразит такую деревенскую речь, вы совершенно одинаково будете реагировать на "с€лої и на "п€лаї, поймЄте, что это вот вам, он вам изображает деревенского жител€.

Ќо если это поставить на лингвистический контроль, то мгновенно ему будет сказано, что: "„ушь! Ёто вовсе не насто€ща€ деревенска€ речь, а подделка, потому что "с€лої бывает, а "п€лаї не бывает. ƒостаточноЕ » так в огромнейшем количестве деталей, значит, поэтому по-насто€щему изобразить деревенскую речь, так, чтобы и деревенские жители сказали: "ƒа, это нашї, вы сами понимаете, существуют ли такие имитаторы, таких уже и нет.

ј такие, которые произведут на своих городских сограждан про..четление, что они замечательно говор€т по-деревенски Ц это пожалуйста. Ќо, но до момента, когда это поЕ будет поставлено на насто€щий лингвистический контроль, потому что насто€щий лингвистический контроль может дать с.. эффект от одной фонемы, от одной буквы.

¬от в "п€лаї - как сказал человек "п€лаї вместо "пилаї - всЄ, на этом месте он пойман, как фальсификатор, как то, что он это придумал, он это не слышал и он говорит не на с.. это не его, не его родной говор. Ёто маленький пример, показывающий, что на самом деле действие имитатора хорошо до тех пор, пока его суд€т невежды. Ќу, точнее говор€, люди, не..неЕ дл€ которых это всЄ не родное. “огда они замечательно говор€т: "—овершенно, как в деревне! —овершенноЕї, там, как такое-то.., до этих пор.

ј если его судить насто€щим лингвистическим контролем изнутри той системы, почти наверн€ка он ошибс€ в каких-нибудь детал€х, потому что он же не.. он не может запомнить все детали распределени€. Ќу, скажем, и..и то же самое, если человек возьметс€ имитировать, скажем, древнерусский текст. Ёто примерно тоже самое, что деревенска€Е что деревенский говор, он отличаетс€ от литературного €зыка и древнерусский €зык отличаетс€ от современного €зыка. ќтличи€ другие, но масштаб их примерно такой же, так что совершенно похожие задачи.

Ќапример, он быстро заметит такую особенность броскую древнерусского текста, что там, оказываетс€, какое-нибудь "радуемс€ї может быть сказано не "радуемс€ї, а "с€радуемї. "—€ї может сто€ть вовсе не наЕ после глагола, а в другом месте, например, перед глаголом. »ли какое-нибудь "он с€умываетї может быть фраза. » вот, заметив эту особенность, если действительно попросить его изобразить нечто подложее на древнерусский текст, то он и может, например, сказать, там, какое-нибудь "с€радует все людиї.

» оказываетс€, что это грубейша€ ошибка с точки зрени€ древнерусского €зыка. ѕочему? ѕотому что верно, что "с€ї бывает иногда в позиции перед глаголом, но никогда перед глаголом, сто€щим на первом месте в предложении. ƒл€ того, чтобы в этом не.. не ошибитьс€, нужно, оказываетс€, не просто заметить, что в древнерусском тексте "с€ї отдел€етс€ от глагола, а знать весьма непростые по.. древнерусские правила о том, когда оно отдел€етс€, когда нет. » так далее. »ли, например:

ƒревнерусский €зык, то € уже вам приводил этот пример, скажем, вместо нынешнего "ты слышалї по древнерусски Ц это "слышал есиї. ѕричем, в тексте вы сколько угодно найдете "слышал есиї и с.. найдете "еси слышалї - один пор€док и другой пор€док. Ќастолько, что кажетс€, что это совершенно все равно. ѕотому что и то, и другое встречаетс€. » "еси слышалї бывает, и, там, и "еси ходилї, и "ходил есиї, "вз€л есмьї, "есмь вз€лї, и так далее. —татЕ начнете статистику наводить, у вас получитс€ примерно поровну.

» это пример не шуточный, потому что до дев€ностых годов прошлого века никто не знал, какое распределение этих двух. ј оказалось, что это распределение чрезвычайно жЄсткое в древнерусском. Ёто было маленькое лингвистическое открытие, когда бывает "есиї и "есмьї перед глаголом, когда после глагола. “ак вот, имитатор, который заметил, что оказываетс€ надо "есиї и прочее подставл€ть, каким образом он может не нарушить этого распределени€, если он его не знает?

¬от, и так далее. Ќо заметьте, € вам привЄл пример Ц одно "б€даї, другой "с€ї, третий "есиї - это три примера из огромного количества того, что мы с вами владеем автоматически про русский €зык. ќгромного количества, это тыс€чи единиц так устроено, таким образом, другое дело, что лингвисты не все эти тыс€чи уже исследовали, не про все из них знают эти законы. ’от€, € повтор€ю, за последние двадцать Ц тридцать лет про массу вещей, про которые считалось, что это свободно, ос.. найдены лингвистические жЄсткие правила, которые управл€ют так это или иначе. ѕример "слышал есиї, "еси слышалї - один из многих примеров, который считалось, что тут нечего делать, просто бывает так, бывает с€к иЕиЕи пока не обнаружилось, что есть жЄсткий закон, очень интересный, очень важный.

¬от то, что стоит на пути, на самом деле, имитатора, если ему предстоит пройти лингвистический контроль. ≈сли ему, еще раз повтор€ю, предстоит всего лишь одержать успех у публики и аплодисменты получить, это он достигнет. ≈сли у него хороший талант, актЄрские способности, это всЄ будет сделано.

ј вот, чтобы действительно лингвистическую оценку неотличимо от подлинного, дл€ э..это практически ск.. скорее всего ни один имитатор не пройдет. ѕоэтому, верси€ о том, что "—лово о полку »горевеї написано таким имитатором, представл€ет собою ну, вопрос веры в то, что бывают люди, которые могут всЄ. Ќу, наверно, такие люди называютс€ гени€ми или сверх гени€ми, если такие люди существуют.

Ќу, замечу лишь то, что те, кто считает, что "—лово о полку »горевеї могло быть написано интуитивным путЄм, путЄм погружени€ в некоторый текст, обычно указывают на один и тот же источник Ц на »патьевскую летопись, котора€ действительно по лингвистическим данным больше всего похожа на "—лово о полку »горевеї. » действительно, »патьевска€ летопись содержит сведени€, прежде всего, вот этих первых веков, а переписана она в п€тнадцатом веке, то есть, она заведомо относитс€ к этому втоЕ второй колонке, она очень похожа в этом смысле на "—лово о полку »горевеї, и есть даже некоторые более конкретные сходства.

», кроме того, »патьевска€ летопись содержит летоп.. самый полный летописный рассказ о событи€х похода »гор€ в тыс€ча сто восемьдес€т п€том году, так что, действительно, несомненно, что тот, кто сочин€л "—лово о полку »горевеї, »патьевскую летопись сперва прочЄл и оттуда многое извлЄк.

“ак вот, верси€ состоит в том, что он не просто оттуда извлЄк некоторое содержание, а что он погрузилс€ в €зык »патьевкой летописи и вот сумел достичь такого замечательного эффекта, что сейчас по дес€ткам, если не сотн€м параметров невидимых, вот типа того, что "еси былї.. кстати, эти оба параметра соблюдены, "с€, где стоит "с€ї, а где стоит "есиї. ЁтоЕэто неслучайно € их привЄл, это одни из самых важных, про которые оказались безупречно соблюдены в "—лове о полку »горевеї.

“ак вот, оказываетс€, что даже предположение о том, что такой гениальный имитатор действовал, который смог так поступить с "—ловом о полку »горевеї, не проходит. ѕочему? “о есть, вз€в за образец »патьевскую летопись и из неЄ извлека€ все лингвистические параметры. ѕочему? ѕотому что, оказываетс€, несмотр€ на всЄ сходство "—лово о полку »горевеї с »патьевской летописью, существует не менее полдюжины параметров, по которым они расход€тс€.

Ќу, например, в "—лове о полку »горевеї имеетс€ написание "цыї с џ вместо "циї старого.  акой-нибудь "лисицыї пишетс€ так же, как сейчас у нас с вами. ј в с.. а в с.. »патьевской летописи только еще по-древнему Ц "лисициї, с ста.. с старым "»ї.

Ќаписание типа "копиаї вместо "копи€ї и ј вместо "»јї - очень существенна€ вещь, о которой € мог бы рассказать даже целую отдельную историю, но, пожалуй у нас наше зан€тие уже зат€нулось, поэтому пока просто назову Ц тоже отличаетс€ - в "—лове о полку »горевеї такие написани€ есть, а в »патьевской летописи таких нет. ѕричем, это неЕ весьма нестандартное пов.. написание, поэтому откуда-то их он должен был вз€ть. ≈сли в »патьевской летописи их нет, значит, он вз€л их откуда-то еще. ≈сть ли рукописи с такими..?  онечно, есть, но другие.

—ледовательно, этот имитатор должен был быть выдающимс€ не просто д..д.. настолько, чтобы сымитировать одну рукопись, а чтобы суметь по некоторым лингвистическим параметрам имитировать одну рукопись, а по некоторым другим лингвистическим параметрам другую, а по некоторым третьим Ц третью.

Ќичего подобного в истории человечества, в истории всех возможных имитаций и подделок неизвестно. “ак, что, в.. оп€ть-таки, повтор€ю: если такой имитатор существовал, то это был единственный случай в истории человечества, ..который достиг того, что, чего нигде другой никогда не достигал.

¬озможно ли это? я не могу сказать, что это невозможно, человеческие возможностиЕуЕбыть может, даже и безграничны, во вс€ком случае дл€ гени€ можно предполагать решительно всЄ, то угодно, но единственно, что можно утверждать, следующее: что если это работа позднего имитатора или позднего фальсификатора, лингвистически подготовленного, в обоих случа€х, то это работа беспрецедентного в истории человечества, гени€.

ѕростой человек, не гений, ни того, ни другого сделать не мог. ¬от такой результат. ќн не €вл€етс€ стопроцентным, стопроцентным был бы, если б можно было сказать "исключеної - нет, математически не исключено, но но требует вот такого предположени€. » даже € его усилю еще в одном моменте. ќн требует предположени€, что этот человек не только обладал сверх гениальностью в соЕ в смысле владени€ профессией, но что он обладал совершенно выдающимс€ моральными качествами, которые среди других, простых представителей человечества наблюдаютс€ ста.. столь редко, что почти никогда.

ќн, будучи сверх гением, пожелал вечной безвестности дл€ своей гениальности и дл€ своих достижений. ¬от, если представить себе человека, обладающего одновременно этими качествами, то есть, способностью совершить подвиг, подвиг в.. такого масштаба в силу своей профессиональной гениальности и одновременно желание, чтобы об этом никто никогда не узнал, чтобы он не оставил ни малейших записок о том, что он сделал массу лингвистических открытий, если он был лингвист.

»ли что он сумел достичь таких успехов, как имитатор, если б он был имитатор. „то он не шепнул ни своему внуку, ни правнуку, ни на смертном одре, что: " Ќа самом деле, ты знаешь, это € сочинил "—лово о полку »горевеї. ¬от тогда мы можем представить себе, что это работа, что это работа позднего имитатора, но только в этом случае. ¬о всех остальных случа€х мы вынуждены признать, что это таки банальна€ истори€, состо€ща€ в том, что этот текст, написанный в древности и переписанный в п€тнадцатом веке. Ќу, вот всЄ. (аплодисменты)

Ќу, что, вопросы, наверно, да?


¬опрос из зала: ƒобрый день, Ћучина Ћена, студентка –√√”. јндрей јнатольевич, позвольте задать такой вопрос. „то, насколько, всЄ-таки, полно мы владеем систевнед.. системой древнерусского €зыка, чтобы, допустим, перевести на него современный текст. ƒостаточно ли у нас дл€ этого сейчас знаний или всЄ-таки еще пока нет? —пасибо.


ќтвет ј.ј.: ѕока нет, отвечу сразу. ћы знаем уже довольно много, но, конечно, недостаточно. ѕо двум причинам, значит, обе серьЄзные. ќдна причина состоит в том, что от древнерусского €зыка до нас дошло ограниченное количество пам€тников, и поэтому даже если мы их будем знать совершенно досконально, они вовсе не покроют всего, что древнерусский человек мог сказать. Ќу, грамматика, скорее всего, вы€сн€етс€ на этом материале достаточно полно, но, скажем, состав слов, конечно, не полно.

ѕричем, это как раз пункт, который возникалЕобсуждение которого возникало неоднократно в дискуссии о "—лове о полку »горевеї. ƒело в том, что в "—лове о полку »горевеї имеетс€ некоторое количество слов, которых больше нет нигде. Ќи в каком другом русском произведении д.. древнерусском нет, примерно дюжина таких слов есть в "—лове о полку »горевеї.

» сторонники поддельности выставл€ли это в качестве аргумента, что вот, слова, которых нет, неЕ следовательно, их не существовало в древнерусском, а туда они вставлены, значит их просто выдумал сочинитель.

Ќыне совершенно €сно, что это была наивна€ точка зрени€, основанна€ на представлении €вно ошибочном, что мы знаем весь состав слов древнерусского €зыка. Ќу, действительно, в летопис€х слов много, всЄ-таки большие, толстые словари существуют древнерусского €зыка, тем не менее, оказалось, что список этот может необычайно пополн€тьс€, и самый €ркий пример того, как этоЕ как в этом человечество убедилось, были берест€ные грамоты.

¬ берест€ных грамотах почти каждый год находитс€ одно-два слова, которых не было нигде, никогда. ѕоэтому, если бы это был действительно эЕэто было бы серьезным свидетельством в пользу поддельности, то огромное количество берест€ных грамот пришлось бы признать поддельными, потому что в них есть слова, которых нет больше нигде.

я составл€л список слов, котоЕ из берест€ных грамот, которых нет больше нигде или которые встречаютс€ не более одного-двух раз во всЄм остальном объеме литературы. » этот список сейчас насчитывает двести восемьдес€т с лишним единиц. “ак что €сно совершенно, что это абсолютно не аргумент.

Ѕольше того, не надо даже так далеко ходить, как брать такой изысканный источник, как берест€ные грамоты. ƒостаточно вз€ть древнерусский словарь, где имеютс€ указани€, сколько раз слово встретилось в пам€тниках. √де стоит в скобочках квадратных, там, тринадцать или дл€ некоторых €рких слов п€тьсот семьдес€т, и посмотреть, перед каким количеством сл.. слов, огромным, стоит в скобочках "одинї.

ѕричем, это совершенно не об€зательно в берест€ных грамотах встретилось, это встречаетс€ в каком-то пам€тнике, это следовательно если возьмЄте это слово, возьмЄте этот пам€тник, то вы про него можете сказать: "—мотрите, в нем это слово встречаетс€, которое не встречаетс€ больше нигдеї, вот и подделка.

“ак что, это совершенно не аргумент. Ќо, тем самым, это ответ на, частично на ваш вопрос, что следовательно, какой угодно текст мы не можем перевести на древнерусский €зык, нам не хватит слов. ¬от, а второеЕвтоЕне хватит исто.. соответствующих источников.

ј второе Ц это то, что мы всЄ-таки успешно продолжаем изучать древнерусский €зык, и хорошие результаты филологов, и молодых, в том числе и дальше продвигающихс€, состо€т в том, чтобы найти еще какие-то неизвестные закономерности. Ќу, вот вроде примеры, которые € вам приводил - закономерность, когда бывает "еси слышалї, а когда "слышал есиї, которые пока мы не знаем, мы ошибЄмс€, когда будем сочин€ть по-древнерусски, а когда знаем, то по крайней мере в этом месте ошибку не совершим. 01.27.09. Ќо €сно, совершенно, что мы не все еще такие закономерности узнали и поэтому ответ на ваш вопрос и по этой причине должен быть "пока еще нетї.

»з зала: —пасибо.

ј.ј.: ѕожалуйста. (комментарии)

¬опрос из зала: «дравствуйте. ≈катерина Ћитвинцева, выпускница факультета ћ√”. ” мен€ вот какой вопрос. ј когда в русском €зыке в русском €зыке по€вились такие кодифицированные какие-то своды норм письменных и устных, как должно фиксироватьс€ то или иное слово или каковы законы грамматические, стилистические, ситаЕ синтаксические.  огда это впервые по€вилось, когда €зык стал кодифицироватьс€..?

ќтвет: ј.ј.: (перебивает) ¬осемнадцатый век. Ќу, √рубо говор€, Ћомоносов и дальше. ƒо этого сколько-нибудь серьезныхЕсерьезных, ну, то есть, попытки в этом направлении были и раньше, всЕ но поЕ еще такие, зачаточные в..с..с.. серьезна€ работы в этом направлении Ц это Ћомоносовский период.

¬опрос из зала: «дравствуйте. я хотела спросить. —реди людей, которые сомневались в подлинности "—лова о полку »горевеї были ли лингвисты?

ќтвет ј.ј.: Ќу, € немножко это б.. мельком упом€нул, ну так, по строгому счЄту два или три имени € могу назвать. ѕравда, это не люди, которые выдвигали такие цельные концепции, а авторы статей по некоторым частным вопросам, по которым вроде бы получалось, что веро€тность подделки достаточно ве.. велика. Ёто вот всЄ, что можно, что можно сказать про лингвистов в стане, так сказать, противников подлинности. ¬се крупные лингвисты, от.. от первого до последнего всей русской истории и зарубежные словисты практически наход€тс€ в одном и том же лагере, в лагере подлинности.

¬опрос из зала: ј среди вот сомневающихс€ лингвистов, они какие аргументы приводили?

ќтвет ј.ј.: ¬идите ли, € даже написал вп.. впЕтак целую статью, ровно посв€щенную вот именно этим немногим авторам из лингвистов, поскольку из не лингвистов их много, из лингвистов, которые в.. п.. предлагали такого рода решени€. Ќу, к сожалению, должен сказать, что это плохие лингвистические работы. Ќастолько, что некоторые своды всего, что по "—лову о полку »горевеї писалось, они не попали.

Ќастолько это периферийно, так что их мало знают. Ёто одна работа в √ермании, одна работа в јвстрии. “ак что, это почти, почти не заметное событие наЕна этом фоне.   сожалению, опровергать их было легко, потому что это были к с.. , к моему большому огорчению, потому что действительно казалось бы, что лингвисты должны более ответственно относитьс€ к этим вещам, но бывают вс€кие.

¬опрос из зала: ƒобрый день, а скажите, пожалуйста, если всЄ-таки прин€ть за основу, что это древнее произведение, социальный портрет автора как-то вырисовываетс€?

ќтвет: Ќу, вы мне задаете вопрос не по профессии. ѕоскольку € лингвист, а не историк и не социолог, поэтомуЕ тем более, что социальный портрет автора из художественного произведени€, как вы понимаете, вывести Ц это вообще задача, которые в каких-то случа€х не решимы, по-видимому.

¬о вс€ком случае, надо очень косвенными соображени€ми руководствоватьс€, хо.. но те, кто об этом писал, они, конечно, очень сильно этим увлекались, тем, что получалс€ у них, но получалось примерно то же самое, что то, что € вам приводил про то, что гениальное произведение или посредственное. ј именно, полЕ чаще всего говорили, что это, наверное, бо€рин, приближЄнный к самому »горю —в€тославовичу.

ƒругой был вариант, что это, наверно, сам »горь —в€тославович написал. “ретий вариант Ц это, что это написала нека€ дама придворна€. „етвЄртый вариант, что это написал некий монах, так что из чего видно, что основани€, видимо, у них были не строгие, если такие можно получить выводы.

Ќо всЄ это вы можете прочесть, если заинтересуетесь, из того, что писалось на эту тему. ¬ообще, количество сочинений на эту тему так велико, что если их сложить вместе, то думаю, что за жизнь не прочтЄшь.

»сточник:  анал " ультура";

_http://tvkultura.ru/



Ќазвание статьи:   „итаем "—лово о полку »гореве. 1-€ лекци€
 атегори€ темы:   


 лючевые слова:
”важаемый посетитель, ¬ы вошли на сайт как не зарегистрированный пользователь. ƒл€ полноценного пользовани€ мы рекомендуем пройти процедуру регистрации, это проста€ формальность, очень ¬ј∆Ќќ зарегистрироватьс€ членам военно-исторических клубов дл€ получени€ последних известей от ћеждународной военно-исторической ассоциации!




 омментарии (0)   Ќапечатать
html-ссылка на публикацию
BB-ссылка на публикацию
ѕр€ма€ ссылка на публикацию

¬ј∆Ќќ: ѕри перепечатывании или цитировании статьи, ссылка на сайт об€зательна !

ƒобавление комментари€
¬аше »м€:   *
¬аш E-Mail:   *


¬ведите два слова, показанных на изображении: *
ƒл€ сохранени€
комментари€ нажмите
на кнопку "ќтправить"


ќсновные темы сайта:

јртиллери€ Ѕелое движение ¬елика€ ќтечественна€ война ¬оенна€ медицина ¬оенно-историческа€ реконструкци€ ¬ольфганг јкунов ƒекабристы ƒревн€€ –усь »стори€ полков  авалери€  азачество  рымска€ война Ќаполеоновские войны Ќиколаевска€ академи€ √енерального штаба ќружие ќтечественна€ война 1812 г. ќфицерский корпус ѕокорение  авказа –оссийска€ √осударственность –оссийска€ импери€ –оссийский »мператорский флот –осси€ сегодн€ –усска€ √варди€ –усска€ »мператорска€ арми€ –усско-ѕрусско-‘ранцузска€ война 1806-07 гг. –усско-“урецка€ война 1806-1812 гг. –усско-“урецка€ война 1828-29 гг. –усско-“урецка€ война 1877-78 гг. ‘ортификаци€ ‘ранцузска€ арми€
»здательство "–ейтар", литература на историческую тематику. ѕоследние новинки... Ќовые поступлени€, новые номера журналов...









ѕ≈„ј“ј“№ ѕќ«¬ќЋ≈Ќќ

съ тъмъ, чтобы по напечатанiи, до выпуска изъ “ипографiи, представлены были въ ÷ензурный  омитет: одинъ экземпл€ръ сей книги дл€ ÷ензурного  омитета, другой дл€ ƒепартамента ћинистерства Ќародного ѕросвъщени€, два дл€ »мператорской публичной Ѕиблiотеки, и один дл€ »мператорской јкадемiи Ќаукъ.

—.Ѕ.ѕ. јпрел€ 5 дн€, 1817 года

÷ензоръ, —тат. —ов. и  авалеръ

»в. “имковскiй



ѕоиск по материалам сайта ...

—айт ћеждународного благотворительного фонда имени генерала ј.ѕ.  утепова

 нига ѕам€ти ”краины






–”∆№≈. –оссийский оружейный журнал Ќекоммерческа€ организаци€ Ђ‘онд содействи€ примирению народов, участвовавших в военных конфликтахї ќбщественный совет по содействию √осударственной комиссии по подготовке к празднованию 200-лети€ победы –оссии в ќтечественной войне 1812 года ћузей-заповедник Ѕородинское поле Ч мемориал двух ќтечественных войн, старейший в мире музей из созданных на пол€х сражений...
2 –њ–Њ—Б–µ—В–Є—В–µ–ї—П –љ–∞ —Б–∞–є—В–µ. –Ш–Ј –љ–Є—Е:
–У–Њ—Б—В–Є2
–°–њ–Є—Б–Њ–Ї –њ–Њ–ї—М–Ј–Њ–≤–∞—В–µ–ї–µ–є
imha –С—Л–ї(a) –≤ —Б–µ—В–Є 5 —З–∞—Б–Њ–≤ –љ–∞–Ј–∞–і