ћеждународна€ военно-историческа€ ассоциаци€ “рЄхречье » ћеждународна€ военно-историческа€ ассоциаци€
ћеждународна€ военно-историческа€ ассоциаци€
ћеждународна€ военно-историческа€ ассоциаци€
ћеждународна€ военно-историческа€ ассоциаци€
ћеждународна€ военно-историческа€ ассоциаци€
ћеждународна€ военно-историческа€ ассоциаци€
ћеждународна€ военно-историческа€ ассоциаци€
Ќесвоевременные военные мысли ...{jokes}




***ѕриглашаем авторов, пишущих на историческую тему, прин€ть участие в работе сайта, размещать свои статьи ...***

“рЄхречье

“рЄхречье

ѕечалование ѕервоиерарха –усской «арубежной ÷еркви

"ƒушу раздирающие сведени€ идут с ƒальнего ¬остока.  расные отр€ды вторглись в пределы  ита€ и всей своей жестокость обрушились на русских беженцев, выходцев из –оссии, нашедших в гостеприимной  итайской стране убежище от красного звер€.

††††††††††† ”ничтожаютс€ целые посЄлки русских, истребл€ютс€ всЄ мужское население, насилуютс€ и убиваютс€ дети, женщины. Ќет пощады ни возрасту, ни полу, ни слабым, ни больным. ¬сЄ русское население, безоружное, на китайской территории “рЄхречь€ умерщвл€етс€, расстреливаетс€ с ужасающей жестокостью и с безумными пытками. ¬от замученные св€щенники: один из них прив€зан к конскому хвосту. ¬от женщины с вырезанными груд€ми, предварительно обезчещенные. ¬от дети с отрубленнными ногами; вот младенцы брошенные в колодцы; вот расплющенные лица женщин, вот 80 летние старцы в предсмертных муках расстрела; вот реки, орошаемые кровью убегающих в безумии женщин и детей, расстреливаемых из пулемЄтов красных зверей.

†††††††††††  ровь леденеет, когда читаешь сообщени€ компетентных лиц с ƒальнего ¬остока о зверствах красных в захваченной ими части  ита€.

††††††††††† ¬сЄ существо содрагаетс€ от этой небывалой кровавой рассправы с безоружным населением и детьми.

††††††††††† ¬опиют архипастыри и пастыри ƒальнего ¬остока, протестуют пред всем миром русские общественные организации, взывает ко всем русска€ печать.

††††††††††† ¬от уже 12 лет насильники в ћоскве раздирают русские души, уничтожают древние св€тыни, подвергают гонению духовенство и верующих, мор€т и гно€т в тюрьмах множество невинных людей, культивируют утончЄнные пытки, перед которыми бледнеют все, ведомое в этой области истории".

»з ѕисьма Ѕлаженнейшего ћитрополита јнтони€ (’раповицкого)

<—в€то-“роицкий ћонастырь. ƒжорданвилл, H. I. 1998 г.>

„то же произошло в те, не такие уж далЄкие, годы? ќтчего так разрываетс€ сердце?

ќсенью 1929 года большевики на ƒальнем ¬остоке вторглись в пределы  ита€, в “рЄхречье, населЄнное русскими беженцами, преимущественно семь€ми участников белой борьбы с большевиками в —ибири. ѕока советские войска воевали с китайской армией в ћаньчжурии, карательные отр€ды Ќ ¬ƒ зан€лись в казачьих поселени€х своим излюбленным делом. »менно на это событие владыка јнтоний отозвалс€ обращением к народам всего мiра. ќбращение это было послано главам всех правительств, главам всех православных, инославных и иноверных ÷ерквей и редакци€м главнейших газет в ≈вропе и јмерике.

††††††††††† „то бы пон€ть и прочувствовать эту трагедию, обратимс€ к архивамЕ

†† √азета русских эмигрантов в  итае "√ун-Ѕао", є 843 за 8 окт€бр€ 1929 года. –епортЄр сообщает: "ѕрошу уведомить ¬ас о событи€х в хуторах “енехэ[1] и в „акчир. ¬ ночь на 1 окт€бр€ на рассвете хутор “енехэ (35 вЄрст от якеши) был окружЄн советским отр€дом. √лава этого отр€да потребовал от старшины посЄлка именной список жителей “енехэ и собрал всЄ мужское население и 4-х учеников по 13-14 лет. ѕовели в сторону от посЄлка, отвед€ версту, приказали собратьс€ в кучу и сесть. » навед€ два пулемЄта расстрел€ли.

††††††††††† ∆илища, имевшие запасы сена и два маслоделательных завода Ц ¬оронцова и ѕроскур€кова Ц были сожжены. »з расстрел€ных восемь человек оказались раненными и по уходе отр€да доставлены в  аЕнор (неразборчиво Ц ј.ј.) и якеши. ќтсюда из якеши отправлены в ’айлар на излечение. Ќесколько человек т€жело ранены.

††††††††††† ”бито и похоронено 64 человека. Ќапавший отр€д численностью в 50 человек, из посЄлка “ен(ехэ?) отправилс€ на посЄлок „анкир; в 20 верстах от посЄлка “ы<Е>ыр (неразборчиво), где также всЄ мужское население расстрел€но. ”бито и похоронено 26 человек.

††††††††††† –аненные жители “енехэ рассказывают, что все вы против ———– и приказали идти из посЄлка. » расстрел€ли.

††††††††††† ѕеред расстрелом глава красного отр€да крикнул: ¬ы знаете, кто вас расстреливает? ѕо словам раненных они опознали советских партизан «абайкаль€ и Ќового ÷урухайту€ и ÷агайту€. ќдин из напавших “опорков, убил своего з€т€  улакова. —естра его просила на колен€х не убивать еЄ мужа.

††††††††††† ≈сть слухи, но ещЄ не проверенные, что посЄлки Ќайжин и  ущи подверглись той же участи. »меютс€ сведени€ о том, что 4 окт€бр€ в 5 часов утра отр€дом красной конницы был сделан вторичный налЄт на посЄлок “инхэ в “рЄхречье. «абрав по выбору женщин и 50 лучших лошадей с телегами, а также некоторое имущество отр€д к 11 часам, ушЄл по направлению к границе ———–.

†††††††††††  итайцами было за€влено нашему сотруднику: ”ничтожение советскими войсками проживающего на китайской территориии мирного населени€ переносит вопрос о разрешении конфликта ( ¬∆ƒ, прим. авт. ј. ј.) совершенно в иную область. “акие действи€ €вл€ютс€ оскорбительными дл€  ита€ и дальнейшие переговоры теперь не могут вестись в рамках только тех вопросов, какие обсуждались в Ѕерлине.

††††††††††† Ќасел€ющее “рЄхречье русские казаки обратились к местному командованию с просьбой о защите.

††††††††††† —огласно сведени€м за врем€ с 1 окт€бр€ советскими отр€дами расстрел€но свыше 100 человек и разграблено до шести хуторов.

††††††††††† «а один вчерашний день большевики расстрел€ли ещЄ 50 человек сверх этих чисел. ћужчин расстреливали в р€д и расстреливали из пулемЄтов на глазах жЄн, матерей и детей. ∆енщин заставл€ли приготовл€ть дл€ убийц пищу, после чего над ними надругивались и затем расстреливали.

††††††††††† –асстреливали также и детей до 10 летнего возраста. ƒаже моложе 5 лет бросали в колодцы на глазах у обезумевших матерей.

—оветские информаторы сообщают, что было расстрел€но 140 человек".

√ун-Ѕао є844, 9 окт.

††††††††††† "ћы далеко не все представл€ем собой осколки отступившей в  итай частей Ѕелой армии, которые известны в ———– под названием "белобандитской шайки". “ого элемента, который мог бы подходить под наименование "белобандиты" среди нас почти нет.

††††††††††† “рЄхречье стало засел€тьс€, главным образом уже после гражданской войны в –оссии, а особенно в последние годы, когда никаких "белобандитов" уже не было. «асел€ли его главным образом забайкальские и отчасти амурские казаки, эмигрировавшие из ———–, в силу т€жЄлых экономических условий.

††††††††††† Ќикакой борьбы с советской властью, они ни на территории ———–, ни вне еЄ никогда не вели. ѕрид€ в “рЄхречье со своим скотом и частью с сельскохоз€йственным инвентарЄм, они сразу же сели на землю и зан€лись хлебопашеством, сельским хоз€йством, охотой и рыбной ловлей. ¬начале эти переселенцы проходили, хот€ и нелегально, но при попустительстве советской власти, котора€ смотрела на это сквозь пальцы и только с конца прошлого года власти стали ставить преп€тстви€ переселенцам и, даже, бывали случаи, вооруженных стычек с пограничной стражей, но всЄ же эмигрировать удавалось.

††††††††††† ¬ конце сент€бр€ в “рЄхречье проникли незначительные красноармейцы, которые никаких агрессивных мер не проводили.  азаки тоже со своей стороны никакой вражды не про€вл€ли. Ќа другой день после этого €вилась нова€ группа, котора€ уже от имени советского командовани€ предложила казакам вернутьс€ или же хот€ бы вернуть скот.

„ерез два дн€ налЄт повторилс€.

††††††††††† ѕроход€ через разграбленный посЄлок красноармейцы объ€вили женщинам, что их мужь€ казнены по приказанию советского правительства и, что они должны подвергнутьс€ той же участи со своими детьми.

††††††††††† –асстрел€в оставшихс€ женщин и детей, красноармейцы направились в следующие посЄлки, где повторили своЄ кровавое дело.

***

 ровавые событи€, разыгравшиес€ в “рЄхречье, т€жЄлым чувством отозвались в сердцах всех русских Ёмигрантов, насел€ющих ќ–¬ѕ...

††††††††††† Ѕезвинно пролита€ кровь русских людей всколыхнула всЄ население ’арбина. Ёта скорбь зовЄт всех русских под своды православных храмов дл€ общей молитвы о душах новых жертв коммуны от палачей.

††††††††††† —егодн€ во всех храмах ’арбина панихиды.

√ун-Ѕао. 15 окт. є 848, 1929 г.

††††††††††† ќрганизован набег советских частей, сделанным одновременно в нескольких пунктах этого района. ѕереправа через реку јргунь была совершена в один день, т. е. 28 сент€бр€.

††††††††††† ќтр€д разгромивший посЄлки ÷анкир и “ыныхэ прошЄл предварительно от реки јргунь около 150 вЄрст и потому только 1 окт€бр€ €вилс€ в населЄнный пункт и учинил свою рассправу. „то же касаетс€ другого отр€да, вышедшего сразу в населЄнный район на берегу јргуни в 300 вЄрстах от ’айлара, то там расправа, о которой только теперь стало известно, имела место ещЄ 28 сент€бр€.

††††††††††† ¬ этот день отр€д красных, состо€щий из набранных в районе Ќерчинских заводов молодых коммунистов и местных бывших каторжан, но производимый военным командованием  расной јрмии, переправилс€ на правый берег јргуни. ѕереправа была проведена под прикрытием моторного катера, вооружЄнного пулемЄтами.

††††††††††† ќтр€д около 200 человек встретил на китайском берегу мужественное сопротивление небольшого китайского кордона (10 человек) у посЄлка ƒамысово. ¬ результате этого сопротивлени€ начальник кордона Ћю —и-фу и 6 человек китайских солдат были убиты.

††††††††††† ѕосЄлок  омары подвергс€ немедленному же разграблению, почти все жители, не успели† бежать и не ожидавшие над собой расправы были уничтожены, а имущество их разграблено и дома сожжены.

††††††††††† «десь отр€д перешЄл в соседний посЄлок ƒамысово, насчитывающий несколько дес€тков домов и €вл€ющийс€ в этом районе самым крупным и богатым. «верству красных в этом посЄлке не было пределов.

††††††††††† –асстреливались и убивались на месте не только мужчины и женщины, но и малолетние дети. Ѕыли случаи, когда детей хватали и с высокого берега бросали в волны јргуни, посыла€ "спасать родителей".  огда же обезумевша€ мать бросившись за ребЄнком выплывала с ним, то тут же на берегу приканчивали и мать и дит€.

††††††††††† ¬орвавшись в дом местного хутор€нина «ыр€нова, красные звери не остановились перед убийством его маленького сына трЄх мес€цев.

***

†† ќграбив и уничтожив поголовно таким образом целый р€д прибрежных по јргуни беженских посЄлков, красные переправились обратно на свой берег, увез€ с собой всЄ награбленное. ¬се дома были сожжены и посЄлки почти сравнены с землЄй.

††††††††††† “рупы расстрел€ных остались вал€тьс€ на улице, где их застала смерть.

Ќедалеко от этого места в пути была настигнута красными подвода с маслом, следовавша€ в ’айлар[2]. Ёту подводу сопровождали шесть человек. Ѕольшевики убили их всех и затем положив их на подводу подожгли масло. “рупы в продолжении нескольких часов жарились и кипели в гор€щем масле".

††††††††††† ¬ “ыныхэ убито Ц 64 человека, „акчир Ц 24, ƒамысово Ц 50 человек. (ѕрилагаетс€ в газете поимЄнный список жертв в ƒамысово: от 56 лет до детей).

—хема: “рЄхречье

ƒополнение о “анехэ

†† †¬ є 13 харбинского церковного журнала "’леб небесныйї за 1929 г. сообщаютс€ некоторые подробности нападени€ на этот поселок. «десь говоритс€, что 1-го, а не 27 сент. было совершено нападение на поселки “анехэ и ÷анкыр. ¬ отр€де кроме русских большевиков, находились мадь€ры. Ётот красный партизанский отр€д, разграбив “анехэ и ÷анкыр, разбилс€ на группы и начал грабить и убивать на различных пут€х “рехречь€, напав на пути на р€д поселков Ч Ќаджин-Ѕулак, ”сть- ули, Ћабдарин, ¬ерх- ули. ”ход€ обратно на советскую территорию, отр€д грабил и жег все на своем пути.

†† Ѕежавший из “анехэ рассказал, что всех мужчин и мальчиков красные выгнали из поселка, поставили на колени и расстреливали из пулеметов. ќдин из бросившихс€ бежать был ранен в шею и упал, образовавша€с€ около него на земле лужа крови спасла его; он услышал громкую команду начальника красных палачей Ч "пройтись наганом по головам Ч штыками по животамї и услышал выстрелы, которыми добивали раненых, и слова около сеሆ Ч† "ну, этого не стоит добивать Ч он мертвї.

†† Ѕолее детально нам сообщили, что красные партизаны первоначально вошли в поселок ÷анкыр, где их прин€ли за белых, ибо они разбрасывали листовки "–усской ѕравдыї. ѕо их просьбе один из кресть€н проводил их в “аныхэ и по пути вы€снилось, что это красные. ќни убили этого кресть€нина и з€тем часть их вошла в поселок, в котором они собрали всех мужчин и повели их к  рестовой пади. ќдна из женщин посЄлка оказалась сестрой старшего в этой группе красных  лавди€ “опоркова и она на колен€х молила брата пощадить еЄ мужа, на что брат еЄ ответил: "Ќичего не могу сделать... заставл€ют нас... Ѕуду защищать, так самого убьют... “еб€ могу защитить... кочуй за намиї.

†† ∆ители “анехэ узнали в красных партизанах или своих односельчан, служащих в красной армии, или земл€ков с того берега јргуни из поселков ÷юрухайтуй, «арюльск,  апцегайтуй и ”реленегуевск. Ќачальником этого отр€да красных был некий ћоисей ∆уч, одетый в красное платье. ѕомощник его  лавдий “опорков, јлександр и ћихаил ћунгаловы,  арп ѕинегин, яков ‘едоров, »ван и “рофим ѕинегины, ѕрокопий и ‘еофил ўукины, »ван по прозвищу Ќесп€тин, Ќиколай Ѕа€нов. Ѕольшинство этих красных партизан служат в красной армии.

†† ¬от имена некоторых расстрел€нных в “анехэ:

1) Ќиколай ѕинегин Ч 12 лет,

2) старик ћунгалов,

3) старик “опорков Ч 80 л.,

4) —.—.“юкавкин,

5) ћ. √оськов,

6) “искин,

7) јксенов,

8) јникиев,

9) якимов,

10) ѕавел ЅаженовЧ 15 л.,

11) ≈левферий Ѕаженов.

"ќбласть трех рек, или “рехречье (так называют территорию бассейнов притоков р. јргуни Ч √ана, ƒербула и ’аула), занимает площадь, примерно, в 11 500 кв. км. ћеста эти издавна посещались забайкальцами, которые перегон€ли сюда свои стада и табуны на пастьбу, заготовл€ли сено, охотились, а иногда и производили распашки плодородных целинных земель. ќтдельные русские хутора в “рехречье по€вились довольно давно. ƒо сих пор наход€т здесь избы поселенцев 1895-1900 гг. ѕриблизительно к этому времени относитс€ и возникновение русской деревни ¬ерхний “улунтуй."

«ахинганье (“рЄхречье) Ц территории, лежащие за Ѕольшим ’инганом, горной системой на северо-востоке  ита€ и востоке ћонголии. “рЄхречье образовано притоками јмура Ц реками —унгари, ”ссури и јргунь[3].

 ак только большевики стали осуществл€ть расправу с казачеством, сразу же началс€ массовый уход аргунских и ононских казаков в  итай. ѕервыми ушли те, у кого заимки были в  итае по восточным притокам јргуни: ’аулу, ƒербулу, √ану (“рехречье), а также ћергелу. »м уходить было проще других. Ќа русской территории у них оставались лишь дома, небольшое количество коров и лошадей дл€ домашнего обихода, а все остальное было уже в  итае.
†† —о стороны большевистских правителей последовала двойна€ реакци€. ¬о-первых, закрыли русско-китайскую границу: отныне ее переход без разрешени€ считалс€ нелегальным и каралс€ тюремным заключением. ¬о-вторых, были произведены грабительские набеги на поселени€ по ту сторону границы.
†† ѕервый такой набег состо€лс€ весной 1921 года и осуществлен комбригом ‘едоровым јбрамом яковлевичем. ƒвинулись двум€ небольшими отр€дами. ќдин во главе с ‘едоровым направилс€ в низовье реки √ан к поселени€м √ородок,  урьер, —ератуй. ¬торой возглавл€лс€ кем-то из его подручных. ќн двинулс€ в нижнее течение рек ’аула и ƒербула к поселени€м  расный яр, ÷аплинное, —трелка.
Ќападать на эмигрантские поселки было абсолютно безопасно: винтовки, шашки у казаков были отобраны китайской администрацией.

Ќо вернЄмс€ в 1929 год. »сточник сообщае, что территори€, на которой "расселились забайкальские казаки[4] приаргунских станиц, простиралась от восточного берега јргуни до западных склонов Ѕольшого ’ингана, а с юга на север от  ¬∆ƒ до верховьев √ана и ƒебула Ц восточных притоков јргуни". «дешние места китайцами совершенно не обживались. «имы были суровы, лето очень засушливо. ¬ этих то гиблых местах и поселились временно, как они думали, забайкальцы, жив€ надеждой на скорое возвращение в родные станицы, на родную землю. ј пока люди мирно вели скромное хоз€йство и пасли скот, в пограничном управлении ———–, по распор€жению свыше, был организован на государственном уровне, набег.

»так, 1 окт€бр€ операцией, а точнее карательным рейдом, руководил представитель ’абаровского пограничного управлени€. ‘амилию к сожалению установить не удалось, но известно, что "до перевода в ’абаровск он был в составе Ќовоцурухайтуевского пограничного поста. ќтр€д дл€ набега формировалс€ из агентов разведки и тайных агентов ќ√ѕ”, жителей приаргунских станиц".

"Ќагр€нули под вечерок, когда скот и табуны пригон€ютс€ на ночь домой. ¬ыгнали табуны и рогатый скот в степь и, отр€див по два-три гонщика, пошли со стадами к русской границе. ќстальные рассыпались по зимовь€м, всех выгон€ли, вещи перетр€хивали, грудных детей вынимали из люлек, а то и просто выкидывали. »скали золото во всех видах. „то нашли, сколько нашли Ч никому не сказывали".

†—тали известны и некоторые фамилии участников этого кровавого набега, которых опознали чудом оставшиес€ в живых женщины из “ынхе. ј вот из показаний одного из красных бандитов Ѕакшеева, которые тот давал на своего дружка, позже, в советские органы: "“резвый —аша Ћыткин ничего Ц вроде бы и не был в „анкыре и “ынхе. ѕь€ный же Ц плачет, по щекам себ€ бьЄт, слезливо ноет: "¬сЄ прощу себе, но грудного ребЄночка, за ножки, о рубленный угол головой! Ќе могу забыть! Ќе могу забыть!" ( Ћыткин ј. ‘. долгое врем€ был председателем колхоза, вышел на приличную пенсию в брежневские времена, а может и сейчас ещЄ землю нашу поганит).

..." в 1929 году в „итинской области сформировалс€ отр€д большевиков и в сент€брь они перешли  итайскую границу, учин€€ на пути кровавую расправу над русскими, своими бывшими земл€ками-белыми. »так, 27 сент. ранним утром раздались выстрелы над поселком “анехэ. — плоскогорь€ хребта спускались конные всадники. ѕервой жертвой пал якимов √риша, мой двоюродный брат. ќн ходил за лошадью в поле, ему надо было ехать в город ’айлар, где он училс€ в гимназии. ≈го заставили гнать лошадей домой во двор, а затем скомандовали идти на место сбора жителей, но на полпути застрелили. ¬ооруженные пулеметами, винтовками, штыками и гранатами, бандиты носились по поселку, выгон€€ людей на край села, поджига€ дворы и опустоша€ хаты. Ќаши родители, —ергей јнаньевич и јнна ¬асильевна, вз€ли нас, своих детей (три девочки и младший мальчик четырех лет) и пошли на указанное место, откуда наш папа уже не вернулс€ домой. ¬раги оцепили собравшихс€, кружась на лошад€х, о чем-то совещались, а мы в страхе ожидали недобрый конец. ¬скоре объ€вили женщинам с детьми идти по домам, а мужчин 80 человек, где были глубокие старики и 14-летние подростки, быстро погнали за посЄлок.

†† Ќа повороте высокой горы этого хребта, против кладбища скомандовали стать на колени, говор€ с насмешкой: "¬ы верите Ѕогу, пусть ќн спасет вас!ї... ќбстрел из пулемета, куча окровавленных тел, раненых вс€чески добивали. —пешно расправились варвары, бо€сь преследований, и скрылись. (¬оспоминание Ќ. —. якимовой. г. “ула, €нв. 1994)[5]

ќчевидица из „акчира свидетельствует: "”бивали всех: мужчин, женщин, детей. —паслась тем, что в суматохе проскользнула в сенной двор и там пр€талась в зародеЕ ќдин из грабителей, ∆игалин ѕавел, упал на землю, стал битьс€, кричать: " ѕодлецы, что вы делаете?". Ѕросились к нему свои, обезоружили, св€зали"Е

¬ своей книге, "‘инал в  итае[6]", ѕЄтр Ѕалашкин сообщает об этой карательной экспедиции: "Ќасилию, разбою, дикой расправе не было конца. ¬ одном из казачьих поселений было убито 140 человек, включа€ женщин и детей. Ќесколько раненных добрались до ’айлара и поведали об ужасах, перенесЄнных мирным населением. —выше шестисот трЄхречьинских поселенцев было вывезено в —оветский —оюз. японское консульство на ст. ћаньчжури€ пыталось защитить мирное русское население, но ничего не могло сделать. —удьба вывезенных вы€снилась позже: часть была расстрел€на, большинство попало в концлагери и тюрьмы".

***

†† "Ќабег 1929 года на “рЄхречье стал частью широких действий ———– в ћаньчжурии в рамках так называемого конфликта на  ¬∆ƒ. ѕровед€ частичную мобилизацию и создав ќсобую ƒальневосточную армию, ———– предъ€вил  итаю трехдневный ультиматум. ”же с середины августа ќƒ¬ј начала действи€ на китайской территории. (—оветские вооруженные части произвели нападение на угольную станцию к югу от ст. ћаньчжури€ и т. д.). —оветска€ пресса запестрела заголовками: "–азоружить белобандитовї, "”ничтожить белобандитовї и т. д. ¬ приказе по ƒальневосточной армии главнокомандующий Ѕлюхер требовал уничтожить белых эмигрантов, способных носить оружие, которых он насчитывал в ћаньчжурии до п€ти тыс€ч.  онфликт с  итаем, Еа резали русских детей! ƒело-то не в том, кто или кака€ сторона разв€зала "конфликт на  ¬∆ƒ", и на ком больше лежит ответственности за это. –азговор не об этомЕ  то-то ведь уполномочил мань€ков и садистов из страны советов в проведении этого показательного кровавого акта мерзости. » не в €понцах дело: в том же, 1929-м, злосчастном году, —пецкорпус под командованием комкора ¬. ѕримакова, вторгс€ в јфганистан! ƒошли аж до города ћазари Ўарифа и затем повернули к своей границе. ¬идно "одно место" чесалось или зудело у " ремлЄвских мечтателей".

¬ окт€бре и но€бре были проведены две десантные операции на —унгари, с захватом городов Ћахусасу и ‘угдин. ¬ но€бре Ц ћаньчжуро-„жалайнорска€ операци€, с захватом ’айлара и ћишаньфунска€ операци€ за озером ’анка. ¬ойска ќƒ¬ј остались в районе ’айлара под видом "независимых" от советского командовани€ монгольских соединений. –усские эмигранты пот€нулись в Ўанхай и др. города вне ћаньчжурии.

†† ¬оенна€ кампани€ дл€ китайской армии складывалась неудачно, и 22 декабр€ 1929 г. был подписан хабаровский протокол, по которому военные действи€ в ћаньчжурии были закончены, и на  ¬∆ƒ восстановлено прежнее положение. ѕосле подписани€ перемири€ подпольна€ де€тельность советских властей заметно сократилась, но доминирующее положение советских представителей на  ¬∆ƒ оставалось прежним. «ато стало более затруднительным положение русских эмигрантов. Ѕо€сь катастрофического исхода конфликта, китайские власти решили разоружить белые отр€ды "самообороны". “акже они выслали из ’арбина и других городов ћаньчжурии видных вождей белой эмиграции. “ак началось активное ѕереселение русских эмигрантов в портовые города  ита€ и, главным образом, в Ўанхай.

***

" Ёмигрантское население ’арбина устроило массовую демонстрацию в знак протеста против советских бесчинств в ћаньчжурии и, в особенности, в “рЄхречье. ќно потребовало от германского консула, вз€вшего на себ€ защиту интересов ———– во врем€ конфликта, предоставлени€ Ћиге Ќаций фактов о советских зверствах над мирным населением “рЄхречь€.

ѕострадавшим стала поступать помощь. јмериканский  расный  рест пожертвовал 2000 долларов. Ќа призыв ’арбинского  омитета ѕомощи Ѕеженцам откликнулись многие общественные организации и частные лицаЕ" ¬ Ћиге Ќаций промолчали, хот€ первые митинги протеста прошли в Ћондоне, затем акции протеста перекинулись в ѕариж. ¬ »спании, „ехословакии, √ермании, —ербии, Ѕолгарии люди выходили на улицы шокированные "подвигами" советских коммунистов-убийц.

ѕускались ѕодписные Ћисты "в пользу оставшихс€ вдов и сирот после тех зверств, которые учинены над казачьим населением “рЄхречь€ —оветскими красно-бандитами".

ќбразовалс€ беженский комитет, общежитие. ƒетей стали устраивать в приюты при храмах или в католические конвенты.

¬от оригинальные документы обнаруженные автором в √осударственном јрхиве –оссийской ‘едерации. Ёмигранты из своих нищенских денежных средств помогали "кто чем может".

 итай это не "≈вропа".

ѕредседателю  омиссии помощи бегущим из —оветской –оссии

ћилостива€ √осударын€

јнна Ћьвовна

ѕризнава€ полезную и плодотворную де€тельность возглавл€емого ¬ами комитета по сбору и снабжению одеждой населени€, перебегающего границу и бегущаго от ига коммунистов, среди которого большинство наших братьев-казаков, мы приносим ¬ам нашу искреннюю и сердечную благодарность.

¬ данный момент после тех зверств которы€ чин€т красные бандиты при нападении на безоружное и мирное казачье население "“рЄхречь€", мы выпустили подписные листы по сбору пожертвований одеждой и деньгами в пользу оставшихс€ вдов и сирот. Ќе откажите в поступающие к нам вещи и одежду направл€ть в ¬аш  омитет с просьбой переотправл€ть их по назначению так как у ¬ас это дело уже блест€ще съорганизованно и здесь и на местах.

— совершенным к ¬ам

почтением и уважением

ѕ. (подпись)

—. (подпись)

***

 азачий —оюз в Ўанхае. (—писки членов казачьего союза в Ўанхае, субсидирующих —оюз. ѕодписные листы на сбор средств дл€ бежавших из “рЄхречь€ 1929-1931 гг.). —боры в китайской валюте.

ѕодхорунжий ћельников ¬асилий Ц 30

≈саул ѕигуев јн. як. Ц 5

’орунжий ѕашнин ћих. »в. Ц 5

¬ойсковой —таршина —уворов ѕав. »в. Ц 5

≈саул  урочкин Ќ. Ќ. Ц 10

¬оробьЄв Ц 5

—. ёчиков ј. √. Ц 5

 вашнин Ц 5

‘ильшин («абайк. —таницы) ѕ. ќ. Ц 100

ќренбургска€ станица Ц 50

”ссурийска€ станица Ц 15

”ссурийск. станицы ѕичуева Ћ. я. Ц 25

—уворова ѕ. ». Ц 25

≈нисейск. Ц 20

“рЄхречье Ц 20

≈нисейск. ст. Ц 3

»ркутска€ («асечн.? неразборчиво) Ц 5

ƒалее даютс€ списки дев€ти ”ссурийских  азачьих —таниц в г. Ўанхае изъ€вивших желание субсидировать  азачий —оюз.

***

3 но€бр€ 1929

«убной врач в ’анькоу (Hankow) ». ≈. ѕисарев передал в Ѕлаготворительное общество ¬аш подписной лист є 8 в пользу оставшихс€ вдов и сирот после тех зверств, которые учинены над казачьим населением “рЄхречь€ —оветскими красно-бандитами.

ќбщество по обсуждении на своЄм заседании от 25 минувшего окт€бр€ постановило ассигновать дл€ указанной выше цели 50 долларов, каковые и препровождаютс€ при сЄм переводным билетом на им€ —оюза через местное ќтделение Ѕельгийского Ѕанка от 2-го сего но€бр€ за є 1082.

ѕредседательница ќбщества ѕетрова

—екретарь-казначей (подпись)

***

††††††††† —осто€щий под

јвгустейшим покровительством

†≈€ »мператорского ¬ысочества

¬еликой  н€гини  иры  ирилловны

†††††††††††† комитет помощи

†††††††††††††††† Ѕегущим

†††† из —оветской –оссии

†††††††††††† 1494 јвеню ∆офръ т36025

Ўанхай 3-го дек. 1929

ѕредсадателю  азачьего —оюза

√.  . Ѕологову

ћилостивый государь

√ригорий  ириллович

—сыла€сь на мой разговор с генералом  . ¬. ѕоловцевым, насто€щим имею честь уведомить ¬ас что наш  омитет желал бы устроить благотворительный вечер в помещении  . —. сего 14-го дек. (суббота).

¬виду вышеизложенного прошу ¬ас не отказать в любезности уведомить мен€ возможно ли это устроить на это число

¬ ожидании ¬ашего скораго и надеюсь, утвердительнаго ответа, прошу прин€ть уверение в моЄм к ¬ам полном уважении.

ѕредс. комитета ј. Ћ. ќлсуфьева

ѕ. —. ѕользуюсь случаем уведомить ¬ас, что на прошлой неделе мы отправили в ћаньчжурию 6 новых €щиков с вещами, в числе которых были 2 €щика от ¬ашего —оюза.

***

ј “

23 но€бр€ 1929 г. в присутствии ниже подписавшихс€ была вскрыта кружка по летнему концерту в этот вечер в различных ресторанах. ѕри проверке оказалось:

—еребр€ными рубл€ми Ц 33

Ѕумажными рубл€ми Ц 9

Ѕумажными центами Ц 40

ћелкой монетой Ц 820 центов

¬ кружке є 2 оказалось:

ƒолларов Ц 32

ћелкими двугривенными Ц 84

10 центов большими и 10 центов малыми.

√ј–‘. ф 5963 (25-31 гг) оп. 1, д.39

“екст телеграммы

отправл€емой

ѕрезиденту —оединЄнных Ўтатов јмерики √ерберту ’уверу, ¬ашингтон

от русского населени€ г. Ўанха€

"¬ северо-западной части ћаньчжурии, на территории  ита€, с первых чисел окт€бр€ творитс€ безчеловечна€, массова€ резн€ невинных людей. —отни русских, мирных, беззащитных земледельцев, - мужчины, женщины, дети, - в страшных мучени€х пали под ударами последовательно, систематически, нападающих шаек убийц, посылаемых красными из-за —оветской границы. ¬ойны нет, но тыс€чи беззащитных людей обречены на гибель и разорение. ћир молчит!

  ¬ам, главе нации, провозгласившей пакт  еллога Ц охрану мирного труда народов, к ¬ам, бывшему главе ј–ј, которого весь русский народ считает своим другом, к ¬ам, главе могуственнейшего, человеколюбивого народа, обращаютс€ соплеменники несчастных, доведЄнных до отча€ни€ гр€дущим ужасом новых зверств.

¬ашего слова достаточно, чтобы мiръ заставил красных палачей прекратить этот кровавый кошмар.

—кажите это слово. —пасите население “рЄхречь€!"

(√ј–‘. Ѕелоэмигрантский —оюз в Ўанхае. ‘. 5963, 1925-31 гг., оп. 1, д 39. ѕодлинник.)

**********************************

приложение

–ечь товарища –азумова.

(«аседание дев€тое 30 €нвар€ 1934 г., вечернее)

†† ѕостышев (председательствующий). «аседание съезда возобновл€етс€. —лово имеет товарищ –азумов. (јплодисменты).

†† –азумов (¬осточносибирский край). «начение ¬осточносибирского кра€ и задачи партийной организации определ€ютс€ прежде всего тем, что на прот€жении 1 800 км край граничит с ћонголией и на 1 тыс. км. - с ћанчжурией, т. е. непосредственно с японией. ћы, наход€сь в непосредственной близости с японией, ощущаем лихорадочную подготовку ее к войне с ———–, которую ведет япони€ на территории ћанчжурии. Ёта лихорадочна€ подготовка характеризуетс€ следующими моментами: она подготовл€ет операции на своих участках, расположенных по линии  ¬∆ƒ, так, чтобы обеспечить возможность не только захвата, но и очень быстрого овладени€  ¬∆ƒ, имеющей огромное стратегическое значение. японцы ведут сейчас широкое строительство подъездных путей и стратегических железнодорожных веток в ћанчжурии. ќни ведут бешеную работу по развертыванию и качественному укреплению авиации и мотомеханизированных частей. ћоторизированные части  расной армии и особенно ее авиаци€ тревожат €понскую военщину. японские военные круги открыто признают наши преимущества, стрем€тс€ во что бы то ни стало обогнать нас, и не будет, очевидно, преувеличением сказать, что сильные механизированные части и авиаци€  расной армии €вл€ютс€ одной из серьезных причин отт€жки войны.

†† ќсобенно, товарищи, мы чувствуем ту работу, которую ведут €понцы с помощью белогвардейских вожаков. ќни концентрируют белогвардейцев в “рехречьи, граничащем со стороны ћанчжурии непосредственно с ¬осточной —ибирью. ќни ведут огромную организационную работу среди русских казаков, живущих по ту сторону нашей границы. Ќаконец €понцы ведут большую работу по тренировке своих частей: приучают их к морозам, к большим переходам, к русскому хлебу - ко всему тому, что €вл€етс€ необходимым дл€ того, чтобы вести войну на территории советской —ибири. япони€ крепко готовитс€ к войне, и несомненно происшедшие изменени€ в военном министерстве японии не будут иметь отражени€ на политике японии по отношению к —оветскому —оюзу.[7]

******************

ј как советска€ власть относилась к маньчжурским эмигрантам? Ћюд€м, получившим советские паспорта и приехавшим строить "социалистическое государство"?

20 сент€бр€ 1937 года Ќародный  омиссар ¬нутренних ƒел ———– Ќ. ». ≈жов, подписал приказ є 00593, под грифом —— ("—овершенно —екретно"), "ќб операции по репрессированию бывших служащих  итайско-¬осточной железной дороги и реэмигрантов из ћаньчжоу-√о". ƒанный нормативный акт накануне был одобрен и утверждЄн на заседании ѕолитбюро ÷  ¬ ѕ(б). ¬ этом приказе читаем: "”чЄтные материалы показывают, что въехавшие в ———– харбинцы в подавл€ющем большинстве состо€т из бывших офицеров, полицейских, жандармов, участников различных эмигрантских шпионско-фашистских организаций и т.п. ¬ подавл€ющем большинстве они €вл€ютс€ агентурой €понской разведки, котора€ на прот€жении р€да лет направл€ла их в —оветский —оюз дл€ террористической, диверсионной и шпионской де€тельности"[8]. ј ведь это только один из подобных приказов. - "¬озвращайтесь! ¬ас ждЄт –одина!" » тут же передавали вернувшихс€ в карательные ќрганыЕ

Ќо вернЄмс€ к нашей теме.

» в 45-м "советы" прошлись по судьбам и жизн€м трЄхреченцев. —ћ≈–Ў! Ѕольшинству ещЄ уцелевших казаков вмен€лось "вредительство в колхозах", другими словами Ц нежелание вступать, и бегство из (или "от") колхозов. ¬прочем оно так и было. ќчень многие, спаса€сь от принудительной коллективизации, бежали за јргунь. —елились не только в “рЄхречье, но и в других местах Ѕарги, достига€ ’айлара и даже ’арбина.

"Ќа месте расстрела в поселке “анехэ в 1943 году на братской могиле был поставлен пам€тник замученным. ” моего брата, якимова ѕавла —ергеевича, есть картина пам€тника, нарисованна€ по пам€ти, правда не очень талантливо исполненна€. ћожет, у кого-то есть фотокарточка того пам€тника? Ќе известна€ миру, в глухой степи, меж гор осталась братска€ могила, а пам€тник теперь, наверное, стЄрт временем. Ќи часовни, ни храма никто не построит на крови мучеников Ч там не осталось русской души". (»з воспоминаний Ќ. —. якимовой, г. “ула, €нв. 1994 г.).

†† ј ведь Ѕыло! Ѕыло! "“рЄхречье. — крахом в ћаньчжурии √оминдановской власти молода€ импери€ полностью пошла навстречу желани€м казачества. Ёто единственный район в мире, где жизнь казачь€ идЄт, как у себ€ на –одине, по старым обыча€м и укладам, где звон€т церковные колокола, где часто можно встретить идущую на рыс€х полусотню. Ѕр€цает оружие, поднимаетс€ пыль по станице. (√азета "–усское ƒело", 26 сент€бр€ 1943 г.). ¬ журнале "Ћуч јзии" (є 5, ’арбин, 1935 г., стр. 11-13) интересна€ стать€ јрхиепископа Ќестора "ѕо казачьим посЄлкам —вободной ћаньчжурии" сопровождаетс€ многочисленными фотографи€ми. ѕо которым легко можно представить себе казачий уклад того времени.

***

—правка: до "¬еликой культурнрой революции" в “рЄхречье действовало 18 храмов и один монастырь, численность православныз христиан достигала 28 000 человек, работали 9 русских школ. —ейчас, кажетс€, один.

†† "≈го неожиданное по€вление в монгольской степи создает впечатление пустынных миражей, но по мере приближени€ к храму € понимаю, что это реальность. —инее небо, красные стены храма, зеленый купол Ч насыщенные краски заставл€ют поверить, что храм Ч не мираж. Ќо внутри храм абсолютно пуст Ч стены слеп€т глаза свежей побелкой, в одном углу еще не убраны леса. Ќа колокольне нет колоколов.

†† Ќас встречает казначей прихода ћихаил Ч один из тех, по чьей инициативе храм был построен. ћихаил подтверждает сведени€, согласно которым сейчас в “рехречье[9] живет 8000 потомков русских при общей численности населени€ в 90 000 человек. ¬се они считают себ€ православными по вере, но крещено только старшее поколение Ч около 2500 человек.

†† —таршие говор€т по-русски, а их дети и внуки Ч в основном по-китайски, хот€ по-русски многие понимают. ≈сть поселки православных тунгусов и €кутов. ¬ообще местное русское население рассредоточено по 7-8 деревн€м. —уществует в “рехречье и русский национальный уезд с административным центром в станице  араванна€ (пос. Ёньхэ)".

“рЄхречьеЕ

ƒай Ѕог, чтобы такого не повторилось никогда. Ќе повторитс€, если мы будем напоминать почаще ныне живущим, о злоде€ни€х власть предержащих тех страшных лет. ≈сли будем неустанно рассказывать правду, чтобы окончательно смыть клеймо "врагов народа". Ёто клеймо мешает и возрождению нынешнего казачества, на пути которого став€тс€ вс€ческие препоны социального характера.

¬спомни, √осподи, что над нами совершилось. ѕризри и посмотри на поругание наше.

†(ѕлач »еремии).

 азачат расстрел€ли

¬идно ты уснула, жалость человечь€?!
ѕочему молчишь ты, не пойму никак.
«наю, не была ты в эти дни в “рехречьи.
“ам была жестокость Ч твой извечный враг.

јх, беды не ча€л беззащитный хутор...
Ћюди, не молчите Ч камни закричат!
“ам из пулемета расстрел€ли утром
ћилых, круглолицых, бойких казачат...

” ѕрестола Ѕога, чье подножье св€то,
ѕраведникам Ч милость, грешникам Ч гроза,
— жалобой безмолвной встанут казачата...
» √осподь загл€нет в детские глаза.

—кажет самый младший: "Ќас из пулемета
–асстрел€ли нынче утром на зареї.
» всплеснет руками горестными кто-то
Ќа высокой белой облачной горе.

¬ыйдет бледный мальчик и тихонько спросит:
"Ѕрать€ Ч казачата, кто обидел вас?ї
„еловечь€ жалость прозвенит в вопросе,
—ветом заструитс€ из тоскливых глаз.

ѕодойдут поближе, в очи ему взгл€нут Ч
» узнают сразу.  ак же не узнать?!
"Ѕыл казачьих войск ты светлым јтаманом,
¬ дни, когда в детей нельз€ было стрел€тьї.

» заплачут горько-горько казачата
” ѕрестола Ѕога, чье подножье св€то.

√осподи, “ы видишь, вместе с ними плачет
ћученик-÷аревич, јтаман  азачий!

ћарианна  олосова (’арбин, 1929 год)

=======================================================================

ѕечатаетс€ по материалам јзаренкова јлександра (ћосква)

–абота с фондами документов из отделов √ј–‘ проводилась автором статьи в 2003-2004-х гг. (исключа€ "–ечь т. –Е").

»ван —апЄров.

 азак станицы ќстроленской ¬ерхне-”ральского ќтдела.

Ѕудущий полный √еоргиевский кавалер, сподвижник атамана ƒутова.

(¬последствии вернулс€ из  ита€, подвергс€ репрессии).

***


[1] "“енехэ" далее по тексту даЄтс€ в том варианте, который обозначен в архивах, мемуарной литературе и газетах тех лет: “енехэ, “инхэ, “ыныхэ, “анехэ.

[2] ѕо всей веро€тности на подводе находилс€ св€щенник ћодест √орбунов с сыновь€ми. ќ той страшной кончине рассказывает журнал "∆ар-ѕтица" ( итай), за июль 1948 год.

[3] ћарковчин ¬. "“ри атамана". ћ.: "«вонница", 2003, стр. 153. ( нига на основе рассекреченных документов ‘—Ѕ). ¬ описываемое врем€ там проживало 18 000 чел.

[4] јтаманом всего “рЄхречь€ был выбран полковник ћунгалов ƒмитрий »акимович (ћаньчжури€, 1933 г.)

[5] ћатериал предоставлен приходом храма ѕресв€ты€ богородицы "¬сех скорб€щих –адостей".

[6] “. I, из-во "—ириус", 1958 г.

[7] Ѕорис „имит ƒоржиев.

[8] ¬естник  атынского мемориала є 3, 2004 г.

[9] "“ри дн€ в “рЄхречье. ѕутевые заметки". ∆урнал " итайский Ѕлаговестник", —в€щ. ƒионисий ѕоздн€ев.



Ќазвание статьи:   “рЄхречье
 атегори€ темы:    ѕросто Ѕольшевизм  азачество
јвтор (ы) статьи:  
—татьи, использованные при написании этой статьи:   »з воспоминаний Ќ. —. якимовой, г. “ула, €нв. 1994 г.; √ј–‘. ф 5963 (25-31 гг) оп. 1, д.394 ; √ј–‘. Ѕелоэмигрантский —оюз в Ўанхае. ‘. 5963, 1925-31 гг., оп. 1, д 39.; √азета "–усское ƒело", 26 сент€бр€ 1943 г.; журнале "Ћуч јзии" є 5, ’арбин, 1935 г., стр. 11-13; ћарковчин ¬. "“ри атамана". ћ.: "«вонница", 2003; журнал "∆ар-ѕтица" ( итай), июль 1948 г.


”важаемый посетитель, ¬ы вошли на сайт как не зарегистрированный пользователь. ƒл€ полноценного пользовани€ мы рекомендуем пройти процедуру регистрации, это проста€ формальность, очень ¬ј∆Ќќ зарегистрироватьс€ членам военно-исторических клубов дл€ получени€ последних известей от ћеждународной военно-исторической ассоциации!




 омментарии (1)   Ќапечатать
html-ссылка на публикацию
BB-ссылка на публикацию
ѕр€ма€ ссылка на публикацию

¬ј∆Ќќ: ѕри перепечатывании или цитировании статьи, ссылка на сайт об€зательна !


#1 Ќаписал:   √ригорьев јнатолий  
ƒата добавлени€: 25 сент€бр€ 2016 10:03 |



√руппа: √ости
–егистраци€:
--
это должен знать каждый русский-если он не »ван не помн€щий родства!

публикаций | комментариев      ÷итировать      
  • Ќравитс€
  • 1
ƒобавление комментари€
¬аше »м€:   *
¬аш E-Mail:   *


¬ведите два слова, показанных на изображении: *
ƒл€ сохранени€
комментари€ нажмите
на кнопку "ќтправить"


ќсновные темы сайта:

I ћирова€ война јртиллери€ Ѕелое движение ¬оенна€ медицина ¬оенно-историческа€ реконструкци€ ¬ольфганг јкунов ƒекабристы ƒревн€€ –усь »стори€ полков  авалери€  азачество  рымска€ война Ќаполеоновские войны Ќиколаевска€ академи€ √енерального штаба ќружие ќтечественна€ война 1812 г. ќфицерский корпус ѕокорение  авказа –оссийска€ √осударственность –оссийска€ импери€ –оссийский »мператорский флот –осси€ сегодн€ –усска€ √варди€ –усска€ »мператорска€ арми€ –усско-ѕрусско-‘ранцузска€ война 1806-07 гг. –усско-“урецка€ война 1806-1812 гг. –усско-“урецка€ война 1828-29 гг. –усско-“урецка€ война 1877-78 гг. ‘ортификаци€ ‘ранцузска€ арми€
»здательство "–ейтар", литература на историческую тематику. ѕоследние новинки... Ќовые поступлени€, новые номера журналов...









ѕ≈„ј“ј“№ ѕќ«¬ќЋ≈Ќќ

съ тъмъ, чтобы по напечатанiи, до выпуска изъ “ипографiи, представлены были въ ÷ензурный  омитет: одинъ экземпл€ръ сей книги дл€ ÷ензурного  омитета, другой дл€ ƒепартамента ћинистерства Ќародного ѕросвъщени€, два дл€ »мператорской публичной Ѕиблiотеки, и один дл€ »мператорской јкадемiи Ќаукъ.

—.Ѕ.ѕ. јпрел€ 5 дн€, 1817 года

÷ензоръ, —тат. —ов. и  авалеръ

»в. “имковскiй



ѕоиск по материалам сайта ...

—айт ћеждународного благотворительного фонда имени генерала ј.ѕ.  утепова

 нига ѕам€ти ”краины






–”∆№≈. –оссийский оружейный журнал Ќекоммерческа€ организаци€ Ђ‘онд содействи€ примирению народов, участвовавших в военных конфликтахї ќбщественный совет по содействию √осударственной комиссии по подготовке к празднованию 200-лети€ победы –оссии в ќтечественной войне 1812 года ћузей-заповедник Ѕородинское поле Ч мемориал двух ќтечественных войн, старейший в мире музей из созданных на пол€х сражений...
5 –њ–Њ—Б–µ—В–Є—В–µ–ї–µ–є –љ–∞ —Б–∞–є—В–µ. –Ш–Ј –љ–Є—Е:
–У–Њ—Б—В–Є2
–†–Њ–±–Њ—В—Л3