Янжул-Михайловский, Иван, врач, переводчик с немецкого языка.
Ему принадлежат переводы следующих сочинений:
1) Христиана Бухгольца — "Способ распознавать лекарства как простые, так и сложные по их признакам, цельности, доброте и открывать в них многоразличные подделки» (Спб,, 1802 г.) и
2) Сигизмунда Гермбстета — "Первоначальная основания аптекарского искусства, или руководство для начинающих учиться фармации» (М., 1812 г.).
Название статьи: Янжул-Михайловский, Иван, врачКатегория темы: Военная медицинаРоссийская империяИсточник статьи: Русский библиографический словарь. 1913. т. 25Дата написания статьи: 8 августа 2013Статьи, использованные при написании этой статьи: Л. Ф. Змеев, "Русские врачи-писатели", (Спб., 1886 г.), тетр. 2, стр. 177. — "Роспись российским книгам для чтения из библиотеки А. Смирдина" (Спб., 1828 г., №№ 4616, 4638).
Уважаемый посетитель, Вы вошли на сайт как не зарегистрированный пользователь. Для полноценного пользования мы рекомендуем пройти процедуру регистрации, это простая формальность, очень ВАЖНО зарегистрироваться членам военно-исторических клубов для получения последних известей от Международной военно-исторической ассоциации!
съ тъмъ, чтобы по напечатанiи, до выпуска изъ Типографiи, представлены были въ Цензурный Комитет: одинъ экземпляръ сей книги для Цензурного Комитета, другой для Департамента Министерства Народного Просвъщения, два для Императорской публичной Библiотеки, и один для Императорской Академiи Наукъ.