ћеждународна€ военно-историческа€ ассоциаци€ Ўингарев, јндрей »ванович » ћеждународна€ военно-историческа€ ассоциаци€
ћеждународна€ военно-историческа€ ассоциаци€
ћеждународна€ военно-историческа€ ассоциаци€
ћеждународна€ военно-историческа€ ассоциаци€
ћеждународна€ военно-историческа€ ассоциаци€
ћеждународна€ военно-историческа€ ассоциаци€
ћеждународна€ военно-историческа€ ассоциаци€
Ќесвоевременные военные мысли ...{jokes}




***ѕриглашаем авторов, пишущих на историческую тему, прин€ть участие в работе сайта, размещать свои статьи ...***

Ўингарев, јндрей »ванович

јндрей »ванович Ўингарев

1869†Ч 1918.



ƒата рождени€: 30 августа 1869 г.
ћесто рождени€: с.Ѕоровое, ¬оронежска€ губерни€, –оссийска€ импери€
ѕол: мужчина
Ќациональность: русский
—оциальное происхождение: из купцов
ќбразование: 2 высших
ѕрофесси€ / место работы: врач, земский де€тель, министр ¬ременного правительства
ћесто проживани€: ѕетроград
ѕартийность:  онституционно-демократическа€ парти€
ƒата смерти: 20 €нвар€ 1918 г.
ћесто смерти: ѕетроград
√де и кем арестован: ѕетроград. ¬–  .
ƒата ареста: 11 декабр€ 1917 г.
ќбвинение: член "партии врагов народа"
»сточники данных: Ѕƒ "∆ертвы политических репрессий"
ѕримечание: ”бит вместе с  окошкиным ‘.‘. в ћариинской тюремной больнице матросами из конво€.



ј.†».†Ўингарев оставил глубокий след в†истории русской политической жизни, и†его личность заслуживает большой и†подробной биографии. я†не†сомневаюсь, что така€ биографи€ и†будет со†временем написана. Ќо†€, просидевший с†јндреем »вановичем дес€ть лет на†одной скамье “аврического дворца и†в†заседани€х бюджетной комиссии, слишком хорошо знаю, как много надо и†можно собрать материалов дл€ этой биографии†Ч и†как мало их†у†мен€ под рукой. я†могу дать здесь лишь беглую характеристику, основанную на†личных долговременных наблюдени€х и†подкрепленную посмертным человеческим документом: тюремным дневником, который†ј. ». вел в†течение дес€ти последних недель своей жизни. (Ђ ак это былої (заглавие дано самим†ј. ».), ƒневник ј.†».†Ўингарева. ѕетропавловска€ крепость 27, XI. 17†Ч 5. 1. 18. »здание комитета по†увековечению пам€т膑.‘.† окошкина††и†ј.†».†Ўингарева, ћосква, 1918.).

ћы†сходились с†ј. ». так долго и†постепенно, что у†мен€ в†пам€ти не†сохранилось воспоминаний о†наших первых встречах. Ёто было, во†вс€ком случае, еще до†создани€, в†окт€бре 1905 года, партии, в†которую мы†оба вошли членами и†в†которой†ј. ». постепенно перешел со†скромной роли провинциального де€тел€ на†роль избранника столицы, попул€рного государственного де€тел€ и†одного из†самых вли€тельных Ђлидеровї центрального комитета к.-д. ¬†√осударственной ƒуме его роль была значительнее, чем в†партии, и†именно тут он, по†заслугам, приобрел репутацию всероссийского печальника о†нуждах миллионных масс русского народа. Ёта репутаци€ как нельз€ больше шла к†его личности, к†его убеждени€м старого народника; он, можно сказать, слилс€ с†своей общественной ролью. ¬†общественном служении был весь Ўингарев, и†вс€ его жизнь стала общественным служением.

Ќачалось оно в†услови€х, необыкновенно характерных дл€ личности и†убеждений Ўингарева. Ѕыло общеизвестно, что†ј. ». был врачом в†глухом провинциальном захолустье, что он†написал книгу о†вырождении народа, в†которой нарисовал ужасную картину условий быта в†русской деревне,†Ч быта, поистине, звериного,†Ч Ђвласти землиї, как она изображалась нашими беллетристами, √лебом ”спенским, потом Ѕуниным,†Ч и†как мы, горожане, знали ее†только по†книгам. ћы†знали, что, выйд€ из†этой гущи русской жизни, ј. ». уже там, в†провинции, пробилс€ на†видную роль в†местном земстве, сперва уездном, потом и†губернском. Ёта перва€ арена де€тельности оказалась прекрасной подготовкой к†тому, что потом пришлось†ј. ». делать в†√осударственной ƒуме. »менно потому, что он†пришел от†земли†Ч и†пришел с†теми убеждени€ми, которые дали ему твердую нить дл€ понимани€ истинных народных интересов†Ч именно он†скоро сделалс€ незаменимым не†только в†нашей партийной среде, но†и†среди разнообразного состава последних √осударственных ƒум.

¬се это†так. Ќо†только чита€ Ђƒневникї ј. »., €†лично пон€л, что скрывалось за†этими внешними фактами биографии ј.†».†¬от, что пишет он†о†своих взгл€дах и†побуждени€х, определивших в†ту†раннюю пору его жизни сознательный выбор карьеры. ¬†этом признании мы†узнаем народника,†Ч но†не†народника семидес€тых годов. ј. ». не†идеализирует обстановки, в†которой ему придетс€ действовать. ќн†уже Ђсынї младшего поколени€, отказавшегос€ от†иллюзий отцов. »†тем более славы ему за†избранное им†Ч как увидим, совершенно сознательно†Ч решение. ќн†пишет: Ђ¬†основе русской государственности, которую недаром мы†называли колоссом на†глин€ных ногах, лежали темные народные массы, лишенные государственной жизни, понимани€ общественности и†(идеалов интеллигенции, лишенные часто даже простого патриотизма. ѕоразительное несоответствие между верхушкой общества и†его основанием, между вожд€ми государства в†прежних его формах, а†также вожд€ми будущего, и†массой населени€†Ч мен€ поразило еще с†юности, с†первых лет университетской жизни. ќно представл€ло собой не†только опасность дл€ существующего пор€дка. Ёто было†бы не†беда: оно представл€ло громадную опасность дл€ государства. “огда эти мысли привели мен€ к†заключению о†необходимости сближени€ верха с†низом, установлени€ св€зи прочной и†реальной. “огда мне казалось вое бесполезным: наука, искусство, политика, если они не†преследовали только эту цель. ¬от почему тогда €†бросил свои первоначальные планы отдатьс€ науке, котора€ мен€ прит€гивала, и†пережил свой первый кризис, бросив зан€ти€ ботаникой и†поступив на†медицинский факультет, чтобы уйти в†народ врачом. ќтвергнув второе искушение†Ч остатьс€ при клинике у†ќстроумова, €†пошел даже не†земским врачом: €†думал, что это отдал€ет от†парода по†положению, а†просто вольным врачомї.

÷ельность настроени€, с†которым приноситс€ эта двойна€ жертва, напоминает идейные побуждени€, заставл€вшие идти Ђв†народї молодежь 1874 года. Ќо†пребывание вольнопрактикующего врача в†самой гуще народной жизни положило основу всей дальнейшей де€тельности ј.†».†»менно оно толкнуло†ј. ». от†медицинской практики среди народа в†политику, преследовавшую благо этого самого народа. Ђƒолгие годы потом†Ч дополн€ет†ј. ». прерванную фразу†Ч показали мне, как трудно что-либо сделать на†той дороге, на†которую €†пошел, и†как старый режим заграждал тыс€чами преп€тствий эту дорогу, по†которой и†без его упр€мого и†безумного сопротивлени€ можно было двигатьс€ лишь очень медленно и†с†огромным трудом. “е†же мысли, те†же соображени€ всегда руководили мной и†в†политической работе. ¬от почему €†всегда сто€л за†эволюцию, хот€ она идет такими тихими шагами, а†не†за†революцию, котора€ может, хот€ и†быстро, но†привести к†неожиданной и†неверо€тной катастрофе, ибо между еЄ†интеллигентскими вожаками и†массами†Ч непроходима€ пропастьї.

Ёти определенные за€влени€ объ€сн€ют не†только, почему†ј. ». погрузилс€ в†политику, сделавшуюс€ его насто€щей стихией, но†также и†то, почему он†выбрал именно тот вид политики, который наиболее отвечал полученному им†житейскому опыту. ƒл€ русского интеллигента тех годов выбор политической партии, хот€ и†ставившей целью благо народа, но†не†называвшей себ€ социалистической, был нелегок. ¬†момент создани€ такой партии многие отошли в†сторону. ј. ». пришел†Ч и†осталс€. ќн†сделалс€ неумолимым противником Ђфантазий детей, желающих поймать звезды своими рученкамиї. ¬озражать таким образом приходилось тогда не†только против одного большевизма.

Ќа†этой почве началась наша совместна€ работа с†ј. »., потом уже не†прекращавша€с€ до†конца. ≈ще не†выдвинувшись в†первые р€ды парламентских де€телей, ј. ». сделалс€ самым ценным участником политических митингов и†предвыборных собраний. ћного политических боев провели мы†с†ним вместе. ќбстановка, в†которой приходилось вести эту борьбу, не†всегда была дл€ нас благопри€тна. ѕротив нас боролись не†идеи, а†настроени€. Ќашими противниками редко оказывались серьезные политические де€тели из†левого лагер€. Ѕольшей частью это были натасканные митинговые Ђорателиї, говорившие по†Ђшпаргалкеї, или безусые юнцы, вроде знаменитого впоследствии Ђтоварища јбрамаї ( рыленки). «ажигало толпу не†то, что они говорили. ¬озбуждала ее†и†передавалась ей†страсть, с†которой они нападали на†Ђбуржуевї, беспардонна€ демагоги€ с†самыми примитивными призывами к†классовой борьбе против Ђкапиталистов и†помещиковї. Ќашим оппонентам ничего не†стоило свести спор на†личную почву, объ€вив мен€ самым крупным помещиком, а†Ўингарева самым крупным капиталистом в†–оссии. ¬от в†таких схватках, где может подействовать†Ч если вообще может что-нибудь†Ч такое†же гор€чее слово и†полна€ искренность, которую даже многолюдное собрание умеет, в†конце концов, ощутить и†оценить,†Ч участие†ј. ». было незаменимым, а†его манера спорить†Ч неподражаемой. ќт†серьЄзного спора он†умел перейти к†убийственной шутке и†сарказму, столь знакомым впоследствии его думским противникам. ќпровергнув теоретические доводы, он†переходил к†гор€чим призывам, не†столько попул€рным по†содержанию, сколько внутренне убедительным, заставл€вшим смолкать даже самых €рых фанатиков. ¬†результате мы†иногда побеждали даже там, куда, казалось, и†придти Ђкадетуї было невозможно, например, на†собрани€х ¬ыборгской стороны, среди чисто фабричного населени€. —†кресть€нами†ј. ». был совсем в†своей сфере: он†всегда умел затронуть их†душевные струны.

ј. ». попал от†¬оронежской губернии уже во†вторую ƒуму. Ќо†там ему было негде развернутьс€. ќн†еще стушевывалс€ перед столичными ораторами, старыми бойцами партии. ≈го истинно-замечательна€ и†выдающа€с€ де€тельность начинаетс€ в†третьей государственной ƒуме.

ѕоложение партии в†начале сессии этой ƒумы было нелегкое. Ќаши лучшие, испытанные и†опытные силы были устранены —толыпиным с†арены политической борьбы: они были лишены избирательных прав за†подписание выборгского манифеста. ƒорвавшиес€ до†положени€ большинства, правительственные партии пылали ненавистью к†Ђреволюционерамї, к†которым, конечно, причисл€ли и†партию к.-д. Ѕурными демонстраци€ми этой ненависти они спешили выслужитьс€ у†начальства. »скусственно подобранные демократические элементы, кресть€нство и†низшее духовенство правых партий, трусливо молчали и†голосовали по†приказу. ¬ыступлени€ членов партии к.-д. заглушались свистом и†гамом, умышленно организованными под дирижерскую палочку ѕавла  рупенского. », по†существу, нелегко было заставить себ€ слушать в†этой ƒуме, котора€ не†терпела политических речей и†подр€дилась делать Ђделої, провод€ правительственные законопроекты и†голосу€ Ђвермишельї. ƒействительна€ серьЄзна€ работа передвинулась из†общих заседаний в†многочисленные комиссии. „тобы что-нибудь значить в†этой ƒуме, надо было стать на†одну почву с†еЄ†большинством и†показать свою силу в†детальной, Ђделовойї работе.

Ўингарев именно в†этой обстановке снова оказалс€ незаменимым. «емска€ работа приучила уже его и†к†подобной†же среде, и†к†соответствующей стороне общественной де€тельности. ¬се мы†соглашались с†его любимой мыслью, что действительную силу народное представительство может получить именно путем участи€ в†детальной работе по†бюджету, пользу€сь своим Ђправом кошелькаї и†провер€€ правительство в†каждой статье его расхода, как†бы ничтожна она ни†была. —†этого, так сказать, заднего крыльца проходила перед нами вс€ государственна€ жизнь во†всех своих подробност€х. ѕри желании, поводов к†критике было сколько угодно. », так как в†бюджетной комиссии, а†потом и†в†общих собрани€х, при обсуждении бюджета проходили поочередно сметы всех ведомств, то, при всей Ђзабронированностиї бюджета от†народных представителей, всегда сохран€лась возможность поставить на†обсуждение ƒумы, не†в†форме необ€зательных дл€ правительства запросов и†вопросов, а†в†форме, св€занных с†голосованием кредитов,†Ч любую тему в†области внутреннего управлени€ и†внешней политики. Ќо†при этом нужно было соблюсти одно об€зательное условие; нужно было знать вопрос и†говорить дело. ќба эти качества заранее отрицались у†оппозиции.

ѕрежде всего, чтобы показать знание дела, нужно было еще заставить себ€ слушать. ѕо†необходимости, члены фракции, не†очень многочисленной†Ч всего до†полусотни членов†Ч должны были распределить между собою работу по†специальност€м. Ќа†самую ответственную из†этих специальностей†Ч по†вопросам экономики и†финансов†Ч у†нас не†хватало людей. я†помню трудное положение фракции, когда ей†пришлось выступать с†первой бюджетной речью и†когда наш единственный знаток†Ч Ќ.†Ќ.† утлер†Ч отказалс€ от†выступлени€ по†разным причинам. ѕришлось сооружать эту речь общими силами, а†говорить ее†пришлось мне, как председателю фракции. ≈стественно, что все мы†были очень рады, когда за†следующий бюджет вплотную прин€лс€ ј.†».†ќн†развернул в†этой работе огромную трудоспособность, дисциплину труда и†какую-то особую ведчивость, если можно так выразитьс€. ќн†прин€лс€ за†изучение смет каждого отдельного ведомства, и†перед каждым заседанием бюджетной комиссии выуживал те†отдельные ассигновки, в†которых не†все было благополучно и†можно было прижать ведомство. ѕеред заседани€ми мы†с†ним отмечали эти пункты и†распредел€ли выступлени€.  онечно, большинство этих выступлений приходилось на†его долю. Ќадо сказать, что при всей своей неутомимости, и†он†не†мог†бы совладать с†этим делом, если†бы не†одно, особое, обсто€тельство. «аметив неукротимость молодого депутата в†доискивании корней и†в†обнаружении закулисных тайн каждого ведомства, сами чиновники соответствующих ведомств стали приносить ему документы и†делать соответствующие указани€. “аким образом, все нерешенные или решенные неудачно внутриведомственные споры получали возможность вновь по€витьс€ при публичном обсуждении на†думской трибуне.  роме либеральных экспертов-добровольцев, тут, конечно, по€вилась масса лиц заинтересованных. ƒл€ иного человека, чем†ј. »., такое положение могло оказатьс€ опасным и†рискованным.  ое-кто из†членов большинства ƒумы на†этом построил не†только свою парламентскую карьеру, но†и†личное благополучие. ѕо†отношению†ј. ». все такие попытки†Ч и†все соответствующие подозрени€†Ч сразу отпадали. Ѕезусловна€ честность и†неподкупность его, не†только как члена оппозиции, к†которой подобные подозрени€ вообще не†приставали, но†и†как личности с†определенными общественными убеждени€ми и†привычками, были выше всех попыток клеветы и†инсинуаций. “аким образом, положение, созданное себе†ј. »., было поистине исключительным. Ќа†этой почве он†заставил всю ƒуму прислушиватьс€ к†себе, а†потом и†ценить себ€. Ќационалист†гр. Ѕобринский, жела€ у€звить видного противника, как-то назвал†ј. ». кадетским Ђћюр и†ћерилизомї. ѕри той быстроте, с†которой приходилось работать, при огромном разнообразии тем, чередовавшихс€ по†всем отрасл€м государственного хоз€йства, естественно, что ни†ј. ». Ч†ни†кто-либо другой на†его месте†Ч не†имел возможности приобрести специальных познаний в†каждом вопросе. Ќо†мне вспоминаетс€ отзыв одного при€тел€ француза, поговорившего полчаса с†ј. ». во†врем€ нашей заграничной думской поездки: кака€ светла€ голова! ƒействительно, ј. ». выработал в†себе замечательную способность быстро ориентироватьс€ и, по†необходимости, погружа€сь в†мельчайшие детали, никогда не†выпускать из†вида главного, основного. ≈го длинные думские речи по†бюджету были, обыкновенно, целой энциклопедией отмеченных им†и†подобранных фактов: можно было сказать, что дл€ доказательства их†дано слишком много, но†никогда нельз€ было утверждать, что они не†характерны. ¬се изложение всегда было св€зано одной красной нитью, все фактические данные были расставлены по†подход€щим местам.

јвторитет†ј. ». быстро рос в†глазах всей государственной ƒумы уже потому, что в†скором времени бюджетные вопросы в†самом деле стали вопросами, интересовавшими все народное представительство. ѕартии большинства пон€ли, что это†Ч та†единственна€ почва, на†которой даже они могут оказатьс€ силой и†заставить считатьс€ с†собой. “аким образом, знани€, приобретенные†ј. »., обоснованность аргументации, которой не†могли подкопать официальные эксперты, упорна€ защита народного досто€ни€,†Ч все это как-бы становилось общей собственностью всей государственной ƒумы. ј. ». становилс€ до†известной степени, своим человеком у†членов ƒумы, как он†стал, в†известном смысле, своим человеком среди ведомственной оппозиции. »†оп€ть-таки, это исключительное положение, которое дл€ иных могло†бы оказатьс€ слишком соблазнительным, ничуть не†отразилось на†политической позиции ј.†».†ќн†никогда не†заискивал перед политическими противниками, и†очень часто говорил им†с†кафедры горькие истины. ћожно сказать, что он†импонировал им†именно этой своей пр€мотой и†искренностью. ј. ». был одним из†немногих членов левой оппозиции, не†возбуждавших ни†в†ком чувства личной злобы. ѕолитическа€ страсть как-то падала и†смолкала, приближа€сь к†нему.  ак известно, дело кончилось тем, что в†четвертой ƒуме, уже перед раскатами революционного грома, вс€ ƒума выбрала†ј. ». на†почетный пост председател€ военной комиссии государственной ƒумы в†тот момент, когда надо было все внимание ƒумы сосредоточить на†том, на†чем оно было сосредоточено в†стране: на†недостатках военной самообороны. Ќе†было больше речи о†сомнительности патриотизма партии Ќародной —вободы, о†Ђбомбочках в†карманеї и†об†антигосударственных стремлени€х оппозиции. »менно личность†ј. ». и†его неусыпна€ де€тельность сделали возможным создание того настроени€ четвертой ƒумы, которое привело к†Ђпрогрессивному блокуї и†к†возможности в†первые дни революции вз€ть руководство ею†в†руки думского комитета.

Ќо†не†в†одних только бюджетных вопросах сказалс€ авторитет ј.†».†«авоеванным им†положением он†воспользовалс€ дл€ того, чтобы проводить наши общие оппозиционные взгл€ды. ќсобенно €рко выразилась эта его де€тельность в†вопросе, к†которому он†тоже был подготовлен своей де€тельностью среди кресть€нства. я†разумею столыпинские аграрные законы, встр€хнувшие кресть€нскую –усь и†Ч увы! Ч†заслужившие потом такое одобрение самых разнообразных партий. ћне пришлось вместе с†ј. ». провести думскую кампанию против этих законов. Ќи†дл€ одного из†нас не†было ни†малейшего сомнени€ в†искусственности и†насильственное столыпинского законодательства, в†его очевидной политической цели†Ч отвратить внимание кресть€нства от†помещиков и†поссорить кресть€н между собой, выделив из†их†среды кандидатов на†пополнение двор€нских списков, слишком поредевших во†многих губерни€х. »†€†должен сказать, что если бюджетна€ де€тельность†ј. ». €вилась высшей точкой его вли€ни€ в†ƒуме, то†борьба за†интересы обдел€емой кресть€нской бедноты €вилась зенитом его всероссийской известности. я†не†могу забыть, кака€ масса ходоков и†письменных обращений пот€нулась к†нам со†всех концов –оссии, узнав о†нашей оппозиции столыпинской ставке на†Ђкрепкого мужикаї. ’от€ нам не†удалось отвратить беды, но, все-же, первоначальные предположени€ правительства были несколько см€гчены, изменены и†дополнены в†силу возражений оппозиции.

ј. ». ни†за†что не†хотел сн€ть с†себ€ громадного груза, упавшего на†его плечи. ќн†даже очень ревниво относилс€ к†попыткам друзей сн€ть с†него часть этой т€жести. ќн†как будто чувствовал, что никто другой, не†участвовавший вместе с†ним в†установлении личных св€зей, обогативших его материалом и†основанных на†личном доверии, не†мог†бы удержать работы на†достигнутом им†уровне. »†члены фракции, иногда немного ворча, подчинились его авторитету. —танов€сь смелее по†мере сознани€ своего положени€ и†своей ответственности, ј. ». иногда шел своей дорогой, напоминавшей о†народнических истоках его убеждений. Ќо†тут был главный нерв его работы, и†отдел€ть его технические знани€ от†его идейных выводов никому не†приходило в†голову. ј. »., таков, каким он†был, представл€л слишком цельную и†крупную фигуру, чтобы можно было пытатьс€ разделить в†нем исполнител€ от†инициатора.  †тому†же, чем более входил он†в†работу, стоившую ему стольких усилий, тем нетерпеливее становилс€ к†возражени€м людей, остававшихс€ за†порогом св€тилища, в†котором он†знал все входы и†выходы.

Ќекотора€ нетерпеливость к†возражени€м была, впрочем, также последствием возраставшей нервозности ј.†».†Ётот необыкновенно уравновешенный человек, никогда не†страдавший излишним самолюбием, весь погруженный в†дело и†не†замечавший людей, аскет по†природе и†по†привычке, чрезвычайно строгий к†себе, переносил как-то автоматически ту†же строгость требований и†на†других. „еловек необыкновенной доброты, исключительно м€гкий сердцем, окруженный дружбой и†ценивший личные прив€занности, он†в†общественной работе часто напускал на†себ€ суровость, котора€ обманывала иных, не†знавших его близко. ≈му пришлось, уже в†силу своей перегруженности работой, несколько ограничить доступность свою дл€ вс€кого нуждавшегос€ в†его совете или в†поддержке вли€тельного депутата. Ќужно припомнить, что в†последнюю ƒуму он†вошел уже как представитель столицы, чтобы представить себе, какую обузу составл€ло дл€ него удовлетворение желаний всех, кому было не†лень и†не†совестно, потревожить немногие минуты остававшегос€ у†него досуга. ”же семье пришлось тут установить пределы, которых никак не†мог установить сам ј.†».†Ѕыло вообще интересно наблюдать, с†каким трудом этот природный демократ осваивалс€ с†внешними последстви€ми зан€того им†вли€тельного положени€.

ѕри€тной неожиданностью дл€ друзей†ј. ». было в†это врем€ открытие, что народник-аскет, принципиально преследовавший малейшее употребление алкогольных напитков и†никогда не†участвовавший в†товарищеских пирушках, казавшийс€ многим типичным образцом Ѕазаровского или –ахметовского типа, вовсе не†чужд утонченных и†благородных удовольствий, доставл€емых искусством. ћне не†раз приходилось наблюдать, как сильно действовала на†ј. ». музыка, хот€ он†и†не†был технически знаком с†ней. ѕомню также наслаждение, с†которым во†врем€ нашей парламентской поездки пталии†ј. ». предавалс€ новому дл€ него ознакомлению с†сокровищами старого классического и†италь€нского искусства. –ано утром в†день нашего отъезда из†–има, когда вс€ делегаци€ уже собралась ехать на†вокзал, ј. ». запросил маленькой отсрочки: ему непременно хотелось видеть статую ¬енеры вновь открытого типа, о†котором рассказал ему сопровождавший нас профессор. Ѕолее известно его увлечение красотами природы. ¬†тюремном дневнике он†не†забывает отметить цвет облаков при заходе солнца,†Ч Ђискристые шапки пушистого снега, словно разубранные в†праздничный нар€дї, кусочек голубого неба, видный из†его камеры. Ќадо было видеть, с†какой любовью во†врем€ прогулок за†городом он†останавливалс€ на†разных сортах растений, рассказыва€ о†них своим спутникам: остатки первоначальной любимой профессии, которою он†пожертвовал сознанию общественного долга.

ћы†замечали, к†сожалению, и†другое. √оды усиленного труда прошли д눆ј. ». недаром. ≈го молодое лицо в†несколько лет пожелтело и†покрылось глубокими бороздами. Ќависли брови над добрыми голубыми глазами; затуманилс€ их†блеск. ќт€желела легка€ поступь, пропала гибкость движений. ”же в†камере†ј. ». написал строки, которые показывают, что, как доктор, он†не†мог не†замечать постепенного разрушени€ своего организма. Ќо†это его не†останавливало в†трудной, подн€той на†себ€, работе. Ђ¬†камере очень надоедают мне сердцебиени€,†Ч пишет он. Ч†ѕрежде они были так редки, теперь, видимо, процесс склероза за†последние два мес€це очень подвинулс€ вперед. Ёто так пон€тно. ѕервые седые волосы по€вились у†мен€ после смерти†ќ. “еперь очередь за†сердцем. Ѕог с†ним. я†ничего не†имел†бы против прекращени€ его неугомонной работы. я†никогда не†бо€лс€ смерти. ƒва раза она загл€нула мне в†глаза, 膈†оставалс€ спокойным. ј†теперьЕ я†спокойно кончил†бы свое земное бытие, но†детиїЕ »†ј. ». просил у†судьбы дес€тка лет, пока они вырастут. ЂЅольше мне лично ничего не†надої.

ј. ». писал эти строки под вли€нием смерти любимой жены. ќни так не†идут к†его обычной жизнерадостности. —екрет еЄ†заключалс€ именно в†том, что интерес к†жизни д눆ј. ». далеко не†ограничивалс€ личным кругом. “от огромный общественный процесс, в†котором он†лично участвовал и†играл видную роль, глубоко интересовал†его. ќн†хотел, как мы†видели, не†революции, а†эволюции дл€ русской жизни. Ќо†он†прин€л революцию, как нечто ставшее неизбежным и†уже не†завис€щее от†личной воли. Ќечего и†говорить, что он†заранее принимал главные результаты революции. ¬†дневнике он†отвечает на†вопрос, ему предлагавшийс€ (сам он†едва-ли даже поставил†бы его): Ђстоило-ли делать революцию, если она привела к†таким последстви€мї? ќн†отвечал на†этот вопрос: ЂЌаивно и†близоруко думать, что революцию можно делать или не†делать: она происходит и†начинаетс€ вне зависимости от†воли отдельных людейЕ “еперь, когда революци€ произошла, безцельно говорить, хорошо это или плохо. —†весны 1915 года она стала роковой необходимостью, и†это €†увидел осенью 1916 года, и†в†этом направлении €†тогда впервые пошел. ѕравда, многие, 膈†в†том числе, мечтали лишь о†перевороте, а†не†о†революций такого объЄма; но†это было про€вление нашего желани€, а†не†реальной возможности. “еперь, когда революци€ произошла в†таких размерах и†в†таком направлении, какого тогда никто не†мог предвидеть, €†все†же говорю†Ч лучше, что она уже произошла. Ћучше, когда лавина, нависша€ над государством, уже скатилась и†перестала ему угрожать.

Ћучше, что до†дна раскрылась пропасть между народом и†интеллигенцией†Ч и†стала, наконец, наполн€тьс€ обломками прошлого режимаЕ Ћучше†Ч потому, что только теперь может начатьс€ реальна€ созидательна€ работа: замена глин€ных ног русского колосса достойным его и†надежным фундаментом. ¬от почему €†не†жалею о†происшедшем, ютов повторить ею†и†не†опасаюсь будущегоЕ я†не†боюсь этих экспериментов буйной юности мысли и†незнани€ собственного народа и†чужой истории. „ужой опыт всегда плохо используетс€, и†лучша€ наука†Ч собственные ошибкиЕ Ётот примир€ющий аккорд дл€ мен€ имеет теперь первенствующее значениеЕ ¬от почему €†приемлю революцию, и†не†только приемлю, но†и†приветствую, и†не†только приветствую, но†и†утверждаюї.

Ёта Ђпримир€юща€ї точка зрени€, так хорошо отвечавша€ природному оптимизму Ўингарева, примен€етс€ им†и†к†суждению об†ошибках отдельных лиц в†процессе революции. ќн†вовсе не†был фаталистом. Ќо†он†сознавал бессилие отдельной личности перед этим падением Ђлавиныї. Ђ¬се, кто себ€ упрекает или собою гордитс€ за†врем€ революции,†Ч пишет он†в†ДƒневникеУ,†Ч могут это делать лишь по†отношению себ€ самихЕ —ожаление, раска€ние, упреки и†обвинени€ интересны и, быть может, уместны в†индивидуальной жизни, в†личных характеристиках или личных переживани€х. ƒл€ революции они†Ч ничто; они так†же бесцельны, как гадани€ на†тему, что было†бы, если†бы то-то и†то-то не†случилось, или если†бы такой-то не†сделал того-тоЕ »зменение их†поведени€ ничего не†смогло†бы изменить в†ходе развити€ революцииї.

ќднако, сам†ј. ». тут†же оговорилс€, что Ђэто не†фатум и†не†детерминизмї, это только вывод из†Ђлогического развити€ событий в†громадном масштабе под вли€нием громадной силы движущих силї. »†нельз€ сказать, чтобы†ј. ». в†этом процессе заранее зачеркивал свою собственную волю. я†был свидетелем его поведени€ во†временном правительстве, и†должен сказать, что из†всех моих коллег по†партии он†меньше всего мирилс€ с†пассивной отдачей себ€ на†волю стихийного процесса. ќн†поддерживал мен€ во†всех моих попытках,†Ч увы! бессильных,†Ч предупредить нарастание инерции падавшей лавины. Ќо†он†пошел дальше мен€ в†подчинении неизбежному. ќн†прин€л и†возложил на†себ€ и†этот т€жкий труд, как прин€л с†самого начала не†тот министерский пост, к†которому стремилс€. ќн†сделал это, сознава€, что дело ведетс€ по†ложному пути. Ќо†он†хотел остатьс€ частью того целого, которое, силою обсто€тельств или ошибками лиц, влеклось к†обрыву.

Ёто про€вление какой-то особой примиренности и†мудрости рельефно сказалось, когда вопрос зашел о†жизни или смерти†Ч после выбора†ј. ». в†члены ”чредительного —обрани€. ≈го Ђƒневникї начинаетс€ словами: Ђ»†дома, и†в†¬оронеже, и†в†ћоскве мне отсоветовали ехать в†ѕетроград, так как большевики мен€ наверное арестуют. ћне самому казалось, что это должно случитьс€; н†и†в†÷ †и†всем остальным говорил: €†должен ехать. Ѕывают минуты, когда лична€ безопасность политического де€тел€ должна отступить перед его общественным долгом. Ќа†28-е (но€бр€) назначено открытие ”чредительного —обрани€. я†и†другие избранные в†члены —обрани€ должны быть в†назначенное врем€ на†местеї.

¬†числе уговаривавших†ј. ». не†ехать был 膈, видевший его в†последний раз, в†но€бре, в†–остове, куда он†заехал, между ¬оронежем и†ћосквой. ќн†уговаривал и†мен€ ехать, и†прилагал ко†мне свое строгое осуждение в†случае отказа. »†тщетны были все мои убеждени€, что, напротив, он†не†имеет права идти на†несомненную и†бесполезную жертву, что он†должен, не†отказыва€сь от†своего депутатского долга, выждать хот€†бы несколько недель, чтобы выеснить, сможет†ли он†выполн€ть свои об€занности. я†увер€л его, что ”чредительное —обрание сразу†же будет разогнано большевиками. ќн†осталс€ при своем†Ч и†поехал. Ђѕусть население знает,†Ч писал он†в†начальных строках ДƒневникаУ,†Ч кто срывает ”чредительное —обрание, кто насилует свободу народа. »з†нашего задержани€ должна получитьс€ польза.  огда-нибудь да†про€снитс€ народное сознаниеї. Ђ акую-бы речь вы†сказали сегодн€ в†”чредительном —обрании?ї†Ч спросил его, шутливо, кн. ѕавел ƒолгоруков, арестованный одновременно с†ним. Ђя†сказал†бы речь о†том: как русска€ революци€ сама себ€ убиваетї.

ј. »., как и†все, не†предвидел, как долго зат€нетс€ существование победившего режима. Ќо†он†прекрасно сознавал с†самого начала, что, дорвавшись до†власти, Ђэтот режимї Ђдешево ее†не†отдастї, что Ђон†не†изжил ни†своей идеологии, ни†своего, увы, оба€ни€ дл€ темной массы,Е а†потому он†циничнее и†храбрееї самодержави€. Ђ≈му все нипочемї. ј. ». негодует на†бесстыдство новых завоевателей, на†Ђбезумие хоз€ев —мольногої, Ђдумающих, что нанесли смертельный удар капитализмуї, Ђразрушив и†частный, и†государственный кредитї. ј. ». приходит в†ужас при зловещей мысли: Ђвыдержит-ли государство, которое мне дорого и†целость которого дл€ мен€ есть главное основание его будущего расцвета и†силыї? Ђ¬от вопросы, которые не†дают мне поко€ и†разрешение которых темно дл€ мен€ї. Ќо†и†тут оптимизм†ј. ». побеждает. Ђ¬ера в†государство, в†народ, несмотр€ ни†на†что, во†мне преобладаетї. Ђћасса, рано или поздно, образумитс€. —олдаты возврат€тс€ домой, рабочие исстрадаютс€ от†голода и†от†безработицы большевицкой разрухи и†извер€тс€ в†своих безумных вождей; уголовные постепенно снова попадут в†тюрьмыЕ германцы уйдут nach Vaterland или будут эксплуатировать новую колонию, и†только идеологи и†безумцы никогда не†поймут, что они сделали и†чьим орудием они былиЕ ќни дрожжи, и†как дрожжи должны первые погибнутьї. Ётот прогноз касалс€ ближайшего будущего, и†теперь его надо понимать mutatis, mutandis. Ќо, сделав его, ј. ». делает любопытное прибавление, характеризующее его неумирающую веру в†людей. Ђќдного не†понимаю†Ч то, чего не†мог пон€ть никогда.  ак это вера в†величайшие принципы морали, общественного устройства может совмещатьс€ с†низостью насили€ над инакомысл€щими, с†клеветой и†гр€зью. “ут или величайша€ ложь своему собственному богу, или безгранична€ глупость, или то†состо€ние, наконец, которое английские психиатры определ€ют пон€тием moral insanity,†Ч нравственное помешательство, неспособное различить добро и†зло, слепота и†глухота к†низкому, подлому, преступномуї. ѕреступление есть болезнь: в†этой мысли†ј. ». ищет спасени€ дл€ своей веры, которую донес от†юных лет до†седины. ƒл€ него, морально-здорового, насквозь чистого, многое было непон€тно в†житейской гр€зи.

ј. ». не†сомневалс€ в†конечном падении большевизма. Ќо†и†тут удручала его мысль, характеризующа€ его чистую душу. Ђ—колько гор€ предстоит еще странеї даже в†случае благополучной разв€зки.  араульный в†тюрьме говорит†ј. ». про большевиков: Ђѕропадут они с†своим социализмомї. Ђƒа, конечно, пропадут,†Ч записывает†ј. ».,†Ч но†сколько пропадет помимо них ни†в†чем неповинных, темных, несчастных людей, которым сулили рай на†земле, мир на†фронте, а†повели к†гражданской войне и†к†новым убийствамї Е

«ан€тый этими мысл€ми, ј. ». меньше всего думал о†себе в†тюрьме. ќн†отказалс€ от†привилегированного режима, т€готилс€ дружескими посещени€ми, и†не†трогал принесенных запасов. ќн†и†тут примен€л свой аскетический режим, не†замеча€ ни†холода, ни†голода. ”единение ему даже нравилось.

Ќе†в†добрый час перевезли†ј. ». и  окошкина†из†ѕетропавловской крепости, где к†ним стража привыкла, в†ћариинскую больницу. ¬†ѕетербурге царило волнение, вызванное покушением на†Ћенина.  расногвардейцы были проникнуты чувствами злобы и†мести. ј. ». прочел в†Ђѕравдеї кровожадную статью, в†которой за†каждую голову Ђнародных вождейї требовалось Ђсто головї противников. ƒо†него доходили слухи, что Ђсреди нашего гарнизона будто-бы решено, в†случае несчасть€ в†—мольном (т. е. смерти Ћенина), расправитьс€ с†намиї. —ам†ј. ». наблюдал у†своих сторожей Ђскорее, обратное настроениеї, и†по†поводу предсто€вшего перевода писал: ЂЌе†знаю, лучше†ли это, или хужеї. —естре он†передавал, что кое-кто из†сторожей его предупреждал: Ђћы†слышали, что вы†переводитесь в†больницу; зачем вы†это делаете: ведь у†нас хорошо, а†там будут красногвардейцыї. »†сам†ј. »., видимо, раздел€л эти опасени€. Ќо†перевод был решен домашними, замечавшими быстрое ухудшение здоровь€ ј†». и†уверенными в†преимуществах больницы перед тюрьмой. ѕеревод был исхлопотан в†качестве исключительной милости у†начальства.

¬ечером 6-го €нвар€ 1918 года†ј. ». был перевезен в†помещение ћариинской больницы. ¬†10 часов вечера его посетил старший врач больницы; около полуночи†ј. ». заснул†Ч впервые после двух с†лишним мес€цев†Ч в†теплой комнате, на†чистой и†м€гкой постели. ќн†собиралс€ воспользоватьс€ невольным досугом, чтобы полечитьс€, а†то†Ђесли†бы мен€ выпустили, €†бы сразу начал работать; некогда†бы было лечитьс€, а†теперь поневоле попью йод и†еще что-нибудьї.

Ќачать этой новой трудовой жизни†ј. ». не†пришлось. „ерез полчаса после того, как он†затушил лампу, пришли красноармейцы под предводительством солдата Ѕасова, под предлогом смены караула. „асть их†вошла в†комнату ј.†».†Ѕасов светил, а†другие трем€ выстрелами в†лицо, грудь и†живот нанесли смертельные раны ј.†».†ќн, видимо, пыталс€ боротьс€; был жив, не†сразу потер€л сознание. ќн†просил не†делать перев€зки, вспрыснуть морфий. ≈го последние слова были: Ђƒети, несчастные детиї. „аса через полтора он†умер.

“олько 12-го €нвар€ ужасна€ весть дошла до†мен€ в†–остов. ¬есь город был поражен двойным убийством Ўингарева и  окошкина. Ўингарева в†особенности знали и†любили. »†весь город пришел на†панихиду, наполнив всю площадь перед собором. ≈сли†бы знала и†могла, вс€ –осси€ в†эти дни сделала†бы то†же самое.

јндрей »ванович Ўингарев с женой и детьми...

Ќе†могли вы†спасти Ўингарева. ≈го смерть, как он†того и†хотел, стала символической. ќсуществитс€ и†его уверенность, что этой смерти не†забудут. Ћишнего обличени€, после всего того, что пережила –осси€ в†течение двенадцати лет, эта смерть, конечно, не†принесет. Ќо†она будет напоминать массам, дл€ которых работал Ўингарев, с†какой пр€мой дороги свернула революци€, им†признанна€ и†одобренна€; кто были их†истинные друзь€, чего они хотели и†на†какую дорогу –осси€ должна вернутьс€, чтобы продолжать свое историческое шествие по†правильному, широкому, хот€ и†долгому, пути к†осуществлению тех идеалов, дл€ которых Ўингарев жил, во†им€ которых умер.

ѕ. ћилюков


—м. также статьи:†

-  окошкин, ‘едор ‘едорович;

- »« ¬ќ—ѕќћ»ЌјЌ»… (ћемуары ¬.ј. ћаклакова);

- ћинистерство финансов.



Ќазвание статьи:   јндрей »ванович Ўингарев
 атегори€ темы:    –оссийска€ импери€ ѕросто Ѕольшевизм ¬оенна€ медицина
јвтор (ы) статьи:  
ƒата написани€ статьи:   {date}
—татьи, использованные при написании этой статьи:   —айт ќткрытый список
»сточник изображений:   ќткрытый список ќткрытый список


”важаемый посетитель, ¬ы вошли на сайт как не зарегистрированный пользователь. ƒл€ полноценного пользовани€ мы рекомендуем пройти процедуру регистрации, это проста€ формальность, очень ¬ј∆Ќќ зарегистрироватьс€ членам военно-исторических клубов дл€ получени€ последних известей от ћеждународной военно-исторической ассоциации!




 омментарии (0)   Ќапечатать
html-ссылка на публикацию
BB-ссылка на публикацию
ѕр€ма€ ссылка на публикацию

¬ј∆Ќќ: ѕри перепечатывании или цитировании статьи, ссылка на сайт об€зательна !

ƒобавление комментари€
¬аше »м€:   *
¬аш E-Mail:   *


¬ведите два слова, показанных на изображении: *
ƒл€ сохранени€
комментари€ нажмите
на кнопку "ќтправить"


ќсновные темы сайта:

јртиллери€ Ѕелое движение ¬елика€ ќтечественна€ война ¬оенна€ медицина ¬оенно-историческа€ реконструкци€ ¬ольфганг јкунов ƒекабристы ƒревн€€ –усь »стори€ полков  авалери€  азачество  рымска€ война Ќаполеоновские войны ќружие ќтечественна€ война 1812 г. ќфицерский корпус ѕокорение  авказа –оссийска€ √осударственность –оссийска€ импери€ –оссийский »мператорский флот –осси€ сегодн€ –усска€ √варди€ –усска€ »мператорска€ арми€ –усска€ арми€ –усско-ѕрусско-‘ранцузска€ война 1806-07 гг. –усско-“урецка€ война 1806-1812 гг. –усско-“урецка€ война 1828-29 гг. –усско-“урецка€ война 1877-78 гг. ‘ортификаци€ ‘ранцузска€ арми€
»здательство "–ейтар", литература на историческую тематику. ѕоследние новинки... Ќовые поступлени€, новые номера журналов...









ѕ≈„ј“ј“№ ѕќ«¬ќЋ≈Ќќ

съ тъмъ, чтобы по напечатанiи, до выпуска изъ “ипографiи, представлены были въ ÷ензурный  омитет: одинъ экземпл€ръ сей книги дл€ ÷ензурного  омитета, другой дл€ ƒепартамента ћинистерства Ќародного ѕросвъщени€, два дл€ »мператорской публичной Ѕиблiотеки, и один дл€ »мператорской јкадемiи Ќаукъ.

—.Ѕ.ѕ. јпрел€ 5 дн€, 1817 года

÷ензоръ, —тат. —ов. и  авалеръ

»в. “имковскiй


{links} {links2}
ѕоиск по материалам сайта ...

—айт ћеждународного благотворительного фонда имени генерала ј.ѕ.  утепова

 нига ѕам€ти ”краины






–”∆№≈. –оссийский оружейный журнал Ќекоммерческа€ организаци€ Ђ‘онд содействи€ примирению народов, участвовавших в военных конфликтахї ќбщественный совет по содействию √осударственной комиссии по подготовке к празднованию 200-лети€ победы –оссии в ќтечественной войне 1812 года ћузей-заповедник Ѕородинское поле Ч мемориал двух ќтечественных войн, старейший в мире музей из созданных на пол€х сражений...
11 –њ–Њ—Б–µ—В–Є—В–µ–ї–µ–є –љ–∞ —Б–∞–є—В–µ. –Ш–Ј –љ–Є—Е:
–У–Њ—Б—В–Є4
–†–Њ–±–Њ—В—Л7